tal
- Examples
 
¿Que tál si participaras en la vida por un minuto?  | How about engaging in life for a minute?  | 
En caso tál no pudo encontrar respuestas a su pregunta, nos gustariá ayudarlo.  | If you could not find the answer to your question, we'd like to help you.  | 
Por favor revise cuidadosamente las politicas estipuladas en este sitio, tál como la relacionada a pagos.  | Please review our other policies, such as our payment policy, posted on this site.  | 
Ése era la primera vez que podía percibir una energía tál como venir desde una deposito de energía.  | That was the first time that I could perceive such an energy as coming from an energy-pool.  | 
Cómo podría ser tál cosa?  | How can I do this?  | 
Recomendamos que para las devoluciones utilizar los servicios de una compañía de embarque profesional tál como UPS, NATIONAL POST, etc.  | We recommend the use of an insured parcel service, such as UPS or National Postal service.  | 
Esta propiedad cuenta con un garaje situado en la zona de parking, aunque por sus características actuales no puede ser usado como tál.  | This property has a garage located in the parking area, although due to its current characteristics it can not be used as a garage.  | 
Si la escasez de alimento estimula el cuello a cambiar, ¿no sería también cambiable el número de huesos y articulaciones del cuello por tál proceso evolucionario?  | If the shortage of food drove the neck to change, would not the number of neck bones and joints be changeable also by such evolutionary processes?  | 
Su current líder solo tiene unas pocas semanas como tál y fuentes cercanas nos dicen que una facción de miembros de la FFPE-EPO reciéntemente se desligaron de ella en protesta.  | Their current leader only has a few weeks left in his role and sources tell us that quite a few FFPE-EPO members recently left in protest.  | 
La legitimidad de tal representación es crucial para su efectividad.  | The legitimacy of such representation is crucial for its effectiveness.  | 
Tal es la relación entre el Samadhi y un devoto.  | Such is the relationship between the Samadhi and a devotee.  | 
Tal es el caso de Pablo Alfonso y Ariel Remos.  | Such is the case with Pablo Alfonso and Ariel Remos.  | 
El flujo eléctrico como tal es indiferente a sus productos.  | The electric flow as such is indifferent to its products.  | 
Para abrir un nuevo capítulo, KAIST debe ejercer tal coraje.  | To open a new chapter, KAIST must exert such courage.  | 
Tal es la gloria de estar en contacto con él.  | Such is the glory of being in contact with him.  | 
Como tal, este es el primer paso a esta configuración.  | As such, this is the first step to this configuration.  | 
En tal caso, usted tiene que seguir el segundo método.  | In such case, you have to follow the second method.  | 
Pero en la continua ausencia de tal evidencia, ¿qué entonces?  | But in the continued absence of such evidence, what then?  | 
Esto significa que la energía del pensamiento actuó como tal.  | This means that the energy of thought acted as such.  | 
En 1 trimestre del embarazo tal procedimiento es rigurosamente prohibido.  | In 1 trimester of pregnancy such procedure is strictly forbidden.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
