syncretic

One must avoid any pluralistic or syncretic notion that some sins are acceptable.
Se debe evitar cualquier noción pluralista o sincrética de que algunos pecados son aceptables.
It must be more syncretic.
Debe ser más algo más sincrético.
That is to say that the majority of his sculptures can be seen conceptually as syncretic acts.
Es decir que la mayoría de sus esculturas pueden ser vistas conceptualmente como hechos sincréticos.
In prehistoric times, the mathematical and artistic ideas were not separated, but formed a syncretic unity.
En tiempos prehistóricos las ideas matemáticas y artísticas no estaban separadas, sino que formaban una unidad sincrética.
Being benevolent, it could function as another example of a syncretic world in which many voices speak at the same time.
Siendo benevolentes, podría funcionar como otro ejemplo de un mundo sincrético en el que muchas voces hablan a la vez.
His is a bet in which syncretic and idiosyncratic representation are joined. He is an artist of great character.
La suya es una apuesta en la que se aúna figuración sincrética e idiosincrásica, es un artista de gran personalidad.
It is a time when the syncretic concepts prevailed, while architects have used new designs and materials like iron or reinforced concrete.
Es un tiempo cuando los conceptos sincréticos prevalecieron, mientras que arquitectos han utilizado nuevos diseños y materiales como el hierro o el hormigón.
Spiritism, on the contrary, is not syncretic because it constitutes a uniform conceptual set, whose fundamental principles mutually reinforce each other.
El Espiritismo, consecuentemente, no es sincrético, por el contrario, pues constituye un conjunto conceptual uniforme, cuyos principios fundamentales se refuerzan mutuamente.
This work is a sweeping, syncretic survey of the world, which evokes images of Carl Becker's phrase, 'Everyman his own historian.'
Este trabajo es el barrer, examen syncretic del mundo, que evoca imágenes de la frase de Carl Becker, ' Everyman su propio historiador.'
Winged creatures are not new to his work, and seem to have come from the Carnival in Rio or from Brazil's syncretic pantheon.
Los seres alados no son nuevos en su obra, y parecen salidos del Carnaval de Río o del panteón sincrético de Brasil.
What man does not dominate through his effort, skills or the medieval science, he does it by means of a monotheist, syncretic and anthropomorphic religion.
Aquello que el hombre no domina con su esfuerzo, la técnica y la ciencia medieval, lo hace por medio de una religión monista, sincrética y antropocéntrica.
Coming into being here is an ecological spirituality which has nothing at all to do with current new age syncretic trends, or new ecologically sustainable consumerism.
Nace aquí una espiritualidad ecológica que no tiene nada que ver con las tendencias actuales de la new age, sincretistas o del nuevo consumismo ecológicamente sostenible.
The cohesion, the sense that everything fit together, was just a side effect of good band chemistry and an ambitiously syncretic and inclusive attitude.
La cohesión, el sentido de que todo encaja junto, simplemente fue un efecto secundaria de la buena química y de un ambicioso sincretismo y una actitud inclusiva.
The Smarta tradition, thought by some to have been formulated by Ṡankarācārya41, is a syncretic school which legitimizes and equalizes the worship of a family of deities.
La tradición Smarta, pensado por alguno para haber sido formulado por Ṡankarācārya 41, es una escuela sincrética que legitima e iguala la adoración de una familia de deidades.
In the Seventh to Tenth centuries A.C.E. there was sometimes a conflict between those two, but most of the time, they merged into a syncretic mixture.
Entre los siglos VII a X DC, hubo a veces un conflicto entre estos dos, pero durante la mayor parte del tiempo se fundieron en una mezcla sincrética.
PL.- A number of syncretic cultures present in Brazil are addressed in various components, for example in the field of the arts and in that of health.
PL.- Diversas culturas sincréticas presentes del territorio brasileño forman parte de varios componentes, tanto en el campo de las artes como de la salud.
Here, in Romania, we have a type of syncretic theatre, which combines visual elements with the text, and where the visual holds pride of place.
En Rumanía tenemos un tipo de teatro sincrético, que mezcla lo visual con el texto y en el que lo visual es muchas veces lo más importante.
Perhaps these and other syncretic symbols helped to ease the anxieties of ancient children, who may have been as damaged by masculation then as we are now.
Tal vez estos y otros símbolos sincréticos, en la Antigüedad ayudaron a aliviar la ansiedad de niños a quienes la masculación pudo haber dañado tanto como lo hace ahora.
P eople who migrate often develop a multiple, syncretic consciousness, and as such often have very dynamic personalities; they are capable of great, and sometimes terrible, things.
L os migrantes desarrollan a menudo una conciencia múltiple, sincrética, y por lo mismo poseen personalidades muy dinámicas; son capaces de cosas grandiosas y a veces terribles.
Over the last three decades his syncretic art has grappled with superstition, morality and religion, whilst displaying a fascination with ethics and technology.
A lo largo de los últimos treinta años, vemos como su arte sincrético forcejea con la superstición, la moralidad y la religión, mientras se muestra fascinado por la ética y la tecnología.
Other Dictionaries
Explore the meaning of syncretic in our family of products.
Word of the Day
to rake