susurrar
Y, ¿dónde están aquellos que susurraron las traiciones en sus oídos? | And where are those who whispered treacheries into their ears? |
Los diplomáticos miraron a Sunetra. Algunos susurraron entre ellos. | The diplomats looked at Sunetra. Some whispered among themselves. |
Los árboles de Vallespir susurraron a su paso. | The trees of Vallespir whispered as they passed. |
Dos personas susurraron en las sombras. | Two people muttered in the darkness. |
Pequeños árboles en un jardín me susurraron mientras vientos llevaban sus voces alegres. | Small trees in a garden whispered to me as winds were carrying their cheerful voices. |
La miraron y se susurraron el uno al otro tras sus revistas trimestrales. | They looked at her and whispered to each other behind their quarterlies. |
Se susurraron el uno al otro y se apoyaron el uno contra el otro. | They whispered to each other and leaned against each other. |
Los cipreses solemnes susurraron de otros días y todo este mundo hermoso se parecía uno-que mori'a. | The solemn cypresses whispered of other days and all this beautiful world seemed a-dying. |
Ellos susurraron su nombre. | They would whisper his name. |
La susurraron, relatos de amor y de crecimiento y de calor y de vida. | They whispered to her, tales of love and growth and warmth and life. |
Mas sus consejeros susurraron. | But his advisors whispered. |
Ellos me lo susurraron. | They've whispered to me. |
También algunos del Consejo de Ética recibieron las octavillas, susurraron entre sí, pero no se atrevieron a hablarnos. | Even some of the Ethics Council received the leaflets, they whispered among themselves, but dared not to speak to us. |
Apenas comenzó el peligro para mí, los dos colegas que tenía al lado me susurraron palabras de ánimo. | As soon as the danger for me had begun, the two colleagues who were beside me whispered words of encouragement. |
Apenas comenzó el peligro para mí, los dos colegas que tenía al lado me susurraron palabras de ánimo. | As soon as the danger began for me, the two colleagues, who were close to me, whispered me words of encouragement. |
De verdad traté de oírlas, pero Ollie dijo que sabían que yo estaba escuchando y entonces susurraron. | I tried so hard to hear them, but Ollie said that they knew that I was listening, and so they'd whisper. |
Y al final de cada día, Uds. pueden decirme qué se susurraron y yo les explicaré todo, ¿sí? | And at the end of each day, the two of you can tell me everything you whispered to each other and I'll explain things to you, all right? |
Esa noche, algunas personas me susurraron al oído que habían votado por mí, y les aseguré que escribiría un libro revelador el próximo año. | That night, a few people whispered into my ear that they'd voted for me, and I reassured them I'd be writing a tell-all book next year. |
Las flores, sentándose en el otro lado, susurraron a mí que preguntaba si pensara que sería ACEPTABLE para que él dé su abertura y declaraciones cerradas cuando vino su vuelta. | Flowers, sitting on the other side, whispered to me asking if I thought it would be OK for him to give both his opening and closing statements when his turn came. |
O esa noche oscura cuando tenía 16 años y 3 niños pequeños vinieron a mí y me susurraron al oído que a mi amiga la habían asesinado por algo llamado asesinato de honor. | Or that dark night when I was 16 when three little kids had come to me and they whispered in my ear that my friend was murdered in something called the honor killings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
