sustituir
| Estos mecanismos sustituirían al Foro Consultivo. | Those mechanisms would supersede the Consultative Forum. | 
| Quitarían a ese sannyasi del gaddi y le sustituirían con uno de sus discípulos. | They would remove that sannyasi from the gaddi and replace him with one of his disciples. | 
| Estas nuevas directrices sustituirían a las vigentes con arreglo a la Estrategia de Lisboa desde 2005. | The new guidelines would replace those in force under the Lisbon Strategy since 2005. | 
| Los procesos regionales servían de complemento a los procesos internacionales pero no los sustituirían. | Regional processes would complement and not substitute for those at the international level. | 
| Y estas restricciones sustituirían las decisiones ponderadas de nuestros comandantes militares por los mandatos del Congreso. | And these restrictions would substitute the mandates of Congress for the considered judgment of our military commanders. | 
| El 1° de octubre de 2008, las partes designaron de mutuo acuerdo a las personas que los sustituirían. | On 1 October 2008, the parties agreed to the replacement arbitrators. | 
| Estas lámparas de alto rendimiento sustituirían a las actuales bombillas incandescentes domésticas de 40 a 100 vatios. | These high efficiency lamps would be replacements for 40 to 100 watt household incandescent lamps. | 
| Expertos independientes nombrados por la Comisión sustituirían a los representantes de los Estados miembros en el Consejo de Administración. | Independent experts appointed by the Commission would replace the Member States' representatives on the governing board. | 
| Australia y Nueva Zelandia dijeron que las medidas de urgencia introducidas recientemente se sustituirían pronto por medidas permanentes. | Australia and New Zealand said their recently introduced emergency measures will soon be replaced with more permanent ones. | 
| El Tribunal Contencioso-Administrativo estaría integrado por jueces profesionales, que sustituirían a la Junta Mixta de Apelación y al Comité Mixto de Disciplina. | The Dispute Tribunal would comprise professional judges, which would replace the Joint Appeals Boards and the Joint Disciplinary Committees. | 
| Los balances de cada una de las misiones se sustituirían por un único balance unificado de todas las operaciones de mantenimiento de la paz. | The balance sheets of individual missions would be replaced by a single consolidated balance sheet for all peacekeeping operations. | 
| Koç tomó medidas cruciales en la industria durante la década de 1950 y realizó inversiones en la industria local que sustituirían a los productos importados. | Koç took crucial steps in industry during 1950s and made investments in local industry that would substitute imported goods. | 
| Según este proyecto, las directivas del plan central se sustituirían por planes elaborados por las empresas o asociaciones de empresas individuales. | Under the scheme the directives from the central plan would give way to plans drawn up by individual enterprises or associations of enterprises. | 
| El resultado del examen es la supresión propuesta en 2009/2010 de 14 puestos de contratación internacional, que se sustituirían por 9 puestos de contratación nacional. | The outcome of the review is the proposed abolition in 2009/10 of 14 international posts to be replaced by 9 national posts. | 
| La representante de la OMS destacó que los métodos alternativos de reunión de datos no sustituirían a las entrevistas tradicionales sino que las complementarían cuando fuera necesario. | The representative of WHO stressed that alternative data-collection methods would not replace traditional on-site interviews but rather would complement them when necessary. | 
| Las nuevas disposiciones sustituirían a la Ley de libertad de prensa (1/1919) y a la Ley de responsabilidad de la radioteledifusión (219/1971). | The new provisions would replace the Act on Freedom of the Press (1/1919) and the Act on Responsibility for Broadcasting (219/1971). | 
| Como se indica en los párrafos 61 a 64 supra, se suprimirán los puestos temporarios aprobados para el período 2008/2009 y se sustituirían con los puestos propuestos. | As indicated in paragraphs 61 to 64 above, the temporary positions approved for 2008/09 would be discontinued and replaced with the proposed establishment of posts. | 
| Los magistrados ad lítem sustituirían a cualquier magistrado permanente que, por razones de salud u otras razones, no pudiera seguir conociendo de una causa ya comenzada. | The ad litem judges would be substitutes if any of the permanent judges were unable to continue in a partially heard case for reasons of health or other reasons. | 
| Las enmiendas propuestas en el informe del Parlamento sustituirían la propuesta de la Comisión por otra encaminada a gestionar las poblaciones mediante reglas consensuadas sobre el establecimiento de límites de captura. | The amendments proposed in Parliament’s report would replace the Commission’s proposal with one that aimed to manage the stock via agreed rules on setting catch limits. | 
| Los impuestos a este nivel no sustituirían, sino que inevitablemente complementarían la fiscalidad nacional, lo que aumentaría las desventajas tributarias de Europa respecto al resto del mundo. | Taxes at the EU level would not substitute, but inevitably supplement, national taxation, increasing further the tax disadvantages of the European area compared to the rest of the world. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
