Possible Results:
surmounting
- Examples
 
The parties contributed little to surmounting the deficiencies.  | Los partidos tampoco contribuyeron mucho a superar las deficiencias.  | 
Wherever I turn there is beauty surmounting itself.  | Dondequiera que volteo hay belleza superándose a sí misma.  | 
What prospects do they indicate for surmounting the challenges that lie before us?  | ¿Qué prospectivas nos indican para afrontar los desafíos que nos aguardan?  | 
It is, therefore, a question of surmounting the object of consciousness.  | Importa, pues, superar el objeto de la conciencia.  | 
Then surmounting depression will be like stepping over tiny puddles left by the rain.  | Entonces superar la depresión será tan fácil como caminar sobre pequeños charcos dejados por la lluvia.  | 
The surmounting of limitations is possible only through the broadening of consciousness.  | La superación de las limitaciones se hace posible solo a través de la ampliación de la conciencia.  | 
Haiti's surmounting this crisis calls for our technological, humanitarian and material aid.  | La superación de la situación de crisis que vive Haití exige nuestro apoyo tecnológico, humanitario y material.  | 
The pure heart senses where there is tension, and will succeed in surmounting oppression and the enemies.  | El corazón puro siente donde hay tensión y tendrá éxito superando la opresión y los enemigos.  | 
These initiatives and endeavours are a strong proof of the members' commitment to surmounting the current deadlock.  | Estas iniciativas y esfuerzos son una prueba innegable del empeño de los miembros por superar el estancamiento actual.  | 
The synagogue has a rectangular central plan with a dome surmounting the central space.  | El plano horizontal de la Sinagoga es central cuadrado con una cúpula sobre el espacio central.  | 
That's well said, for we must explore every possible way of surmounting difficulties.  | ¡Muy bien dicho! Efectivamente, debemos agotar todos los medios posibles para superar las dificultades.  | 
You would be extremely surprised and should not underestimate the animals' skill in surmounting an obstacle of this nature.  | Le sorprendería, y no subestime la habilidad de los animales para superar un obstáculo de este tipo.  | 
It is nothing other than surmounting all the bad things that discourage us and hinder our development.  | No es otra cosa, más que ir superando todas las cosas malas que se nos oponen y entorpecen nuestro desarrollo.  | 
This consists of a mantap (a large raised platform), with a vimana or tower surmounting it.  | Éste consiste en un mantap (una gran plataforma elevada sobre el suelo), con una vimana o torre que se eleva sobre ella.  | 
These comrades will become even more tested in the heat of surmounting new problems and advancing the revolution.  | Estos camaradas se forjarán aun más al calor de la batalla para superar los nuevos problemas y hacer avanzar la revolución.  | 
Only by consciously surmounting his petty-bourgeois spirit can an intellectual divorced from the proletariat rise to Marxist politics.  | Un intelectual separado del proletariado solo puede llegar a la política marxista mediante la superación consciente de su espíritu pequeñoburgués.  | 
For Da Nang to be as it is now, the city has tirelessly strived for several decades, surmounting untold difficulties and hardships.  | Para ser Da Nang como hoy, la ciudad se ha esforzado incansablemente durante varias décadas, superando muchas dificultades incalculables.  | 
For Da Nang to be as it is now, the people have tirelessly worked for several decades, surmounting untold difficulties and hardships.  | Para que Da Nang sea como hoy, todos lugareños han trabajado incansablemente durante varias décadas, superando muchas dificultades incalculables.  | 
Our tour around Lake General Carrera was just starting and, after surmounting some mechanical difficulties, we were already on the way.  | Nuestro periplo alrededor del lago General Carrera recién empezaba y, después de vencer las dificultades mecánicas, ya estábamos nuevamente en camino.  | 
When necessary, the General Secretariat may propose to the Commission collective cooperation measures for the purpose of surmounting the problems that arise.  | Cuando fuere necesario, la Secretaría General deberá proponer a la Comisión medidas de cooperación colectiva destinadas a superar los inconvenientes surgidos.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of surmounting in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
