Possible Results:
surgimos
-we arise
Presentnosotrosconjugation ofsurgir.
surgimos
-we arose
Preteritenosotrosconjugation ofsurgir.

surgir

Algunos de nosotros surgimos a pesar de las dificultades.
Some of us emerge despite the difficulties.
Ambos crecimos pobres, ambos surgimos de la nada.
We both grew up poor, we both rose from nothing.
Aquí surgimos, al otro lado del espejo del océano.
We began here, on the other side of the mirror of the ocean.
Al final surgimos con el corazón abierto y los egos convenientemente sacudidos.
By the end we emerged with open hearts and suitably battered egos.
Incluye quiénes somos; qué somos como especie. Cómo surgimos.
It involves who we are; it involves what we are as a species.
Tienes que entenderlo, para nosotros es una creencia común que todos surgimos del mismo árbol.
It's a common belief with us that we all stem from the same tree.
Si tú miras a sus culturas describiendo estas cosas, ninguna de ellos dicen que nosotros surgimos con esto.
And if you look at their cultures describing these things, none of them say we came up with this.
En nuestra arrogancia, lo olvidamos, pero... al final, surgimos de la tierra, solo para regresar.
In our arrogance, we forget this, but... In the end, we rise from the land, only to return.
Cuando surgimos de la esclusa y entramos a un nuevo canal, descubrimos que nuestras percepciones han cambiado drasticamente.
As we emerge from the lock and enter the new channel, we discover that our perceptions have dramatically changed.
A medida que surgimos más como los Verdaderos, hay muchos elementos que deben ser removidos de nuestra matriz personal.
As we further emerge as True Ones, there are many elements that must be removed from our personal matrixes.
La población humana no puede crecer ilimitadamente, ya que el planeta donde surgimos y vivimos tiene límites.
The human population cannot grow without limits, since the planet where we were born and where we live has its limits.
Luego pasmos, bajo el liderato de Lincoln, por la Guerra Civil, pero surgimos como una potencia en el planeta.
Then, we went, under the leadership of Lincoln, into the Civil War, but we emerged as a power on the planet.
Esto es más fácil en cuanto surgimos como un Verdadero, porque los Verdaderos confían en el recorrido en su totalidad.
This is made easier as soon as we emerge as a True One, for True Ones trust the entire journey.
No surgimos en este siglo, aunque Debo recordarte que el Tiempo relativo no existe, excepto in la mente del hombre.
We did not erupt in this century, although I must also remind you that relative time does not exist except in the mind of man.
Desde el mitológico vacío primordial del Caos surgimos para mostrar sucesivamente el desarrollo de numerosas ideas que aparecerán en un futuro próximo.
From the mythological primordial void of Chaos we (at CAOS) emerge in order to show successively the development of numerous ideas that will appear in the near future.
Una vez que surgimos abiertamente como un Verdadero, nos fijamos en las personas con un corazón abierto y escuchamos lo que realmente están tratando de comunicar.
Once we openly emerge as a True One, we look at people with a more open heart and hear what they are really trying to communicate.
Sin una fuerte condición precedente, nuestros cinco agregados se desvanecen, incluyendo nuestro cuerpo ordinario y surgimos así en la forma de un cuerpo de arcoiris ('ja'-lus).
Without a strong immediately preceding condition, our five aggregates fade, including our ordinary bodies, and we arise in the form of a rainbow body ('ja'-lus).
A medida que surgimos a través de estas aperturas hacia las áreas previamente desconocidas de la Realidad Mayor, vamos a ir notando un cambio muy importante en nuestro enfoque.
As we emerge through these openings into previously unknown areas of the Greater Reality, we are going to notice a major shift in our focus.
Hemos experimentado una profunda sanación al despojarnos de capa tras capa de elementos caducados y falsos hasta que finalmente surgimos al final del año como Joyas brillantes.
We experienced a deep healing as we shed layer upon layer of expired and untrue elements until we finally emerged at the end of the year as shining Jewels.
Samadi resultante en la causa ('bras-bu-rgyu'i-ting-nge-'dzin, rgyu-ting). Aquí, surgimos como una sílaba semilla, por ejemplo, hum, la cual es la causa para manifestarnos como una figura búdica.
Resultant samadhi on the cause ('bras-bu-rgyu'i-ting-nge-'dzin, rgyu-ting)–here, we arise as a seed syllable, for example hum, which is the cause for appearance as a Buddha-figure.
Word of the Day
scar