suretyship

Popularity
500+ learners.
All suretyship is voluntary.
Todo el afianzamiento es voluntario.
Credit and suretyship insurance services
Servicios de seguros de crédito y caución
Another condition of true and proper suretyship is that a surety must be free from the obligation of the law.
Otra condición de un afianzamiento adecuado y cierto es que un fiador debe ser libre de la obligación de la ley.
Perfect suretyship not only reinstates but also delivers from law and places under grace those in whose behalf satisfaction has been rendered.
El afianzamiento perfecto no solo reincorpora pero también libra de la ley y pone bajo la gracia a aquellos en cuyo beneficio la satisfacción ha sido rendida.
A condition for true and proper suretyship is that the surety must be of the same nature as the people for whom He becomes surety.
Una condición para un afianzamiento adecuado y cierto es que el fiador debe ser de la misma naturaleza de la gente para quienes El se hace fiador.
The legal side of suretyship is stronger when the surety becomes the substitute for the debtor by having the debt charged to himself and the debtor released.
El lado legal de afianzamiento es más fuerte cuando el fiador llega a ser el sustituto para el deudor por tener la deuda cobrada a sí mismo y el deudor liberado.
The legal side of suretyship is stronger when the surety becomes an instant substitute for the original debtor by having the debt charged to the surety and the debtor released.
El lado legal del afianzamiento es más fuerte cuando el fiador se hace un sustituto instantáneo para el deudor original por tener la deuda cargada al fiador y el deudor liberado.
The legal side of suretyship is even stronger when the Surety becomes the Substitute for the original debtor by having the debt charged to the Surety and the debtor released.
El aspecto legal de esta fianza es mucho más poderoso cuando el Fiador se convierte en el Substituto para el deudor original teniendo la deuda cargada sobre el Fiador y dejando libre al deudor.
The publicly owned establishment IFP shall refrain from issuing any form of suretyship, endorsement, guarantee, or letter of intent or comfort in favour of the public limited companies Axens, Beicip-Franlab and Prosernat which does not comply with normal market terms.
El organismo público IFP se abstendrá de expedir cualquier forma de fianza, aval, garantía o carta de intenciones en beneficio de las sociedades anónimas Axens, Beicip-Franlab y Prosernat que no sea conforme a las condiciones normales de mercado.
Suretyship insurance services
Servicios de seguros de caución
BörgerSeifert GbR don't take suretyship for actuality, correctness, completeness or quality of the provided information.
BörgerSeifert GbR nos se responsabiliza de la actualidad, veracidad, totalidad o calidad de la información suministrada.
Other Dictionaries
Explore the meaning of suretyship in our family of products.
Word of the Day
to unwrap