suren
- Examples
Lo que sea necesario para gobernar al lado de Suren. | Whatever it takes to rule side by side with Suren. |
Dile a Suren que ella es la única que quiero. | Tell Suren she's the only one I want. |
Y yo creí que... que podía ser feliz con Suren. | And I think that... that I can be happy with Suren. |
Suren, estoy en medio de un turno. | Sit. Suren, I'm in the middle of a shift. |
Suren, por favor, entra en mi casa. | Suren, please come inside of my house. |
No puedes culpar a Suren si ella aún no puede soportar verte. | You can't blame Suren if she still can't bear the sight of you. |
Estoy cansado de luchar, Suren. | I'm tired of fighting, Suren. |
En Hoerstel, Hotel Hilckmann se sitúa en las inmediaciones de Castillo de Suren y de NaturaGart. | Located in Hoerstel, Hotel Hilckmann is within the vicinity of Suren Castle and NaturaGart. |
Cuando di a luz a Suren, por un momento, no podía respirar para mirarla. | When I gave birth to Suren, for a moment, I couldn't breathe for looking at her. |
No puedo ver a Suren. | I—I can't see Suren. |
Si estás tan preocupado de que Suren es débil, ¿por qué tan duramente tratas de romperla? | If you're so concerned that Suren is weak, why are you trying so hard to break her? |
Suren Barry ya ha recorrido por Armenia, ha tenido conciertos y está muy impresionado con la audiencia armenia demandante. | Suren Barry has already toured Armenia, given solo concerts and is very impressed with the demanding Armenian audience. |
Detalles Opiniones Akzent Hotel Saltenhof de Hoerstel está a menos de 15 minutos en coche de Castillo de Suren y NaturaGart. | Located in Hoerstel, Akzent Hotel Saltenhof is within a 15-minute drive of Suren Castle and NaturaGart. |
Suren, el premio por el trabajo duro es normalmente más trabajo duro, y este es el caso contigo. | Suren, the reward for hard work is usually more hard work, and that is to be the case with you. |
Detalles Opiniones Hotel Mutter Bahr está en Ibbenbueren, en las inmediaciones de Museo de la ciudad y de Castillo de Suren. | With a stay at Hotel Mutter Bahr in Ibbenbueren, you'll be within the vicinity of City Museum and Suren Castle. |
Habitación 7,7 Hotel Mutter Bahr está en Ibbenbueren, en las inmediaciones de Museo de la ciudad y de Castillo de Suren. | Room 7.7 With a stay at Hotel Mutter Bahr in Ibbenbueren, you'll be within the vicinity of City Museum and Suren Castle. |
El 13 de noviembre de 2011, Evgeny Vitishko, el Sr. Suren Gazaryan y otros/as integrantes de la EWNC intentaron elaborar mapas del área en disputa. | On 13 November 2011, Evgeny Vitishko, Mr Suren Gazaryan, and other EWNC members attempted to map the disputed area. |
Si se le ocurre escribir, ésta es la dirección: Territorio de Turujanks, provincia de Yeniseik, pueblo de Monastyrskoye, para Suren Spandaryan. | If it should occur to you to write, do so to the address: Turukhan Territory, Yeniseisk Province, Village Monastyrskoye, for Suren Spandaryan. |
A ello había diecinueve años, cuando el hermano mayor Suren, el director de un de los estudios del MKhAT lo ha llevado consigo a Moscú. | To It was nineteen years when big brother Suren, the director of one of studios MhAta has taken away it with itself to Moscow. |
Se imputados acusaciones similares a Suren Gazarayan, uno de los miembros más destacados de EWNC, y fue obligado a dejar Rusia y buscar asilo político en Estonia. | Similar charges resulted in Suren Gazarayan, one of the most prominent members of EWNC, being forced to leave Russia and seek political asylum in Estonia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.