Possible Results:
supurar
| Pero él es fuerte, y si la herida no supura, entonces... | But he's strong, and if the wound doesn't fester, then... | 
| La infección se lleva en el líquido que supura de las ampollas. | The infection is carried in the fluid that oozes from the blisters. | 
| La piel supura alrededor del sitio del tubo. | There is drainage from the skin around the tube site. | 
| Enceguece, engaña, supura, deja cicatrices, abruma completamente nuestro sentido de lo justo. | It blinds, cajoles, festers, scars, completely overwhelms our sense of fairness. | 
| La erupción sangra o supura. | The rash bleeds or oozes fluid. | 
| Esta magnífica capital europea supura historia por todas sus costuras. | History literally seeps out of the pores of this magnificent capital. | 
| El médico se fijará si supura sangre o líquido del sitio. | He or she will look for blood or fluid oozing from the sore. | 
| El líquido que supura se torna espeso, café, verde o amarillo, o huele mal (pus). | Drainage becomes thick, tan, green, or yellow, or smells bad (pus) | 
| Quemándose para 4-5 minutos o hasta que el tocino es crujiente y el queso comienza a supura. | Broil for 4-5 minutes or until the bacon is crispy and the cheese begins to ooze. | 
| Todo este andamiaje supura hipocresía. | This whole setup reeks of hypocrisy. | 
| La regla general en la adenitis es que nunca supura y presenta pocos o ningún síntoma de inflamación. | The general rule in adenitis is that it never suppurates and presents few or no symptoms of inflammation. | 
| En ciertos casos la infección se profundiza hasta resultar en un absceso alveolar que supura pus. | Some times the infection goes deep producing alveolar abscess with discharge of pus. | 
| Llame al médico si la zona del ombligo se ve roja, tiene olor desagradable o supura. | Call your doctor if the navel area looks red or if a foul odor or discharge develops. | 
| Al mirarlo, recibimos el remedio - el antidoto para la enfermedad que supura adentro de nuestra alma. | In doing so, we receive the remedy - the antidote for the illness festering inside us. | 
| Consulte a su médico si la comezón es grave o si el área del sarpullido se hincha o supura. | See your doctor if your itchiness is severe or if the rash area swells or oozes pus. | 
| Volvamos a la obsesión con Rusia (una que supura con una intensidad casi maníaca en alguien como Rachel Maddow). | Let's go back to the Russia obsession (one that festers with almost maniacal intensity with someone like Rachel Maddow). | 
| Mientras tanto, el racismo tan tradicional y estadounidense supura y con frecuencia brota en formas viejas y nuevas. | Meanwhile the apple-pie racism of America festers and often boils over, in forms old and new. | 
| Consulte con el médico si tiene comezón grave o si el área con sarpullido se inflama o supura. | See your doctor if your itchiness is severe or if the rash area swells or oozes pus. | 
| Debe consultar al médico de su bebé si la zona del ombligo se enrojece, tiene olor desagradable o supura. | You should consult your baby's doctor if the navel area becomes red or if a foul odor or discharge develops. | 
| Usted puede contraer esta infección si el líquido que supura de las ampollas entra en contacto con un área abierta de la piel. | You can catch the infection if the fluid that oozes from the blisters touches an open area on your skin. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
