suplir

Y todos los que has suplido con verbena.
And everyone you've supplied with vervain.
Significa que el pan de vida es suplido en ese lugar.
It means bread of life is supplied there.
Mi esposa ha suplido todas mis necesidades.
My wife has carried out my demands.
Además, la cantidad de yodo suplido por el fucus es impredecible, (vea Asuntos de Seguridad)
Furthermore, the amount of iodine supplied by bladderwrack is unpredictable.
La satisfacción del Señor significa que El no fue solamente contento sino llena o abundantemente suplido.
The Lord's satisfaction signifies that He was not only contented but filled or abundantly supplied.
Siempre enchufe los dispositivos eléctricos directamente al generador usando el cable suplido por el fabricante.
Always plug electrical appliances directly into the generator using the manufacturer's supplied cords.
La OIG ha suplido directrices acerca de los elementos de un modelo del plan de conformidad.
The OIG has supplied guidance as to the elements of a model compliance plan.
Mantener un sistema óptimo de recibo y despacho que garantice un suplido rápido, exacto y a tiempo.
Maintain an optimal reception and dispatch supplied to ensure a fast, accurate and timely.
No obstante, uno siente que tales objetos deben existir por lógica, que ella ha suplido una carencia.
Nevertheless one feels that such objects ought in logic to exist—that she has supplied a lack.
La colaboración sistemática, desarrollo y el continuo suplido de materiales reduce los riesgos y ofrece tratamiento en el momento adecuado.
The systematic collaboration, development and continued supply of materials diminish these risks and offer timely treatments.
En el análisis multivariable realizado, se efectuó un ajuste por el territorio miocárdico suplido por la arteria donde se encontraba la lesión.
In the multivariable analysis, an adjustment was made for the myocardial territory perfused by the artery with the lesion.
En el caso de las mercancías del puerto, este transporte es suplido por unos 120 camiones, todos chilenos, agrupados en cuatro asociaciones y compañías.
The transportation of goods from the port is provided by approximately 120 trucks, all Chilean, and grouped into four associations and companies.
Solamente entonces el rebaño será suplido con la gracia y el poder de ustedes para que ellos puedan practicar la verdad con gozo y agradecimiento.
Only then will the flock be supplied with grace and power from you so they can practice the truth with joy and thanks.
Excepcionalmente, un oficial puede ser suplido por un clérigo de la provincia, si las circunstancias lo exigen, particularmente si es parte en un proceso.
By exception, an official may be replaced by a cleric of the province if circumstances require, particularly if they are party to the trial.
Las organizaciones regionales a menudo han suplido la falta de capacidad nacional, en particular en relación con la escasez de personal altamente calificado y tecnologías apropiadas.
The gap in national capacity, particularly as regards the dearth of highly skilled personnel and appropriate technology, has often been met by regional organizations.
Y las ofrendas llegaron en tan enorme abundancia que Moisés mandó al pueblo que no trajera más, pues ya había suplido más de lo que se podía usar.
And the offerings came in so great abundance that Moses bade the people cease bringing, for they had supplied more than could be used.
Había suplido una gran abundancia de los materiales más costosos: oro, plata, piedras de ónix y de distintos colores; mármol y las maderas más preciosas.
He had provided an abundance of the most costly material--gold, silver, onyx stones, and stones of divers colors; marble, and the most precious woods.
Y en ella, traemos a la entera Congregación, a cada una de nuestras provincias, a las hermanas y demás personas que nos han suplido en nuestros trabajos.
And in her, we bring the whole Congregation, each of our provinces, the sisters and other people who have substituted for us in our works.
En cualquier caso, los líderes locales han suplido, en la medida de lo posible, la carencia de un marco jurídico que defina, regule y distribuya funciones en las emergencias.
In any case, the local leaders have as far as possible made up for the lack of a judicial framework that could define, regulate and distribute functions during emergencies.
El déficit de personal médico que indudablemente se producirá deberá ser suplido con el de enfermería, odontología y personal paramédico. Todo este personal tendrá que cumplir con más de una función.
The shortage of medical personnel that will undoubtedly occur should be made up by nurses, dentists, and paramedics who will have to perform more than one function.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS