superior
- Examples
En general, que es una aplicación superior a reconocer las canciones. | Overall, it is a superior application to recognize the songs. |
En envases inmediatos de contenido neto superior a 1 kg: | In immediate packings of a net content exceeding 1 kg: |
En este caso, cambiar el cesto superior a la parte inferior. | In this case, change the upper basket to the bottom. |
Las células tienen un grosor no superior a 400 micrómetros. | The cells have a thickness not exceeding 400 micrometers. |
Las células tienen un grosor no superior a 400 micrómetros. | The cells have a thickness not exceeding 400 micrometres. |
El nitrilo ofrece resistencia superior a cortes, enganches, abrasiones y pinchazos. | Nitrile offers superior resistance to cuts, snags, abrasions and punctures. |
En envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg | In immediate packings of a net content exceeding 1 kg |
De un contenido de cenizas superior a 600 mg/100 g | Of an ash content of exceeding 600 mg/100 g |
Para vehÃculos con una masa de referencia no superior a 2610 kg. | For vehicles with a reference mass not exceeding 2610 kg. |
El valor de a será igual o superior a 1. | The value of a shall be equal to or greater than 1. |
Amy y yo tenemos una relación superior a la vuestra. | Amy and I have a superior relationship to yours. |
No hay guru superior a Baba para enseñar esta inelegibilidad. | There is no higher guru than Baba to teach this choicelessness. |
Aplicables a consumidores conectados a presión no superior a 4 bar. | Applicable to consumers connected with pressure not exceeding 4 bar. |
Otros vehÃculos con una capacidad superior a 1000 cc recogen 3%. | Other vehicles with a capacity exceeding 1000cc collect 3%. |
Con un grado alcohólico másico superior a 2 % mas | Of an alcoholic strength by mass exceeding 2 % mas |
VehÃculos con peso superior a 2.500 kgs: 13,80 euros. | Vehicles with a weight of over 2,500 kg: 13.80 euros. |
Los tratados y concordatos tienen jerarquÃa superior a las leyes. | Treaties and concordats have a higher hierarchy than laws. |
Un desajuste superior a 50 mil puntos afectará indudablemente el rendimiento. | A mismatch exceeding 50 thousand points will undoubtedly affect performance. |
Para tejidos de anchura superior a 30 cm, sin lanzadera | For weaving fabrics of a width exceeding 30 cm, shuttleless type |
Las diagonales de la derecha superior a izquierdo inferior se calculan. | The diagonals from upper right to bottom left are calculated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.