Possible Results:
Sentía como si algo me sujetara a la cama. | I felt like something was pinning me to the bed. |
Sujete la jeringa con la mano como si sujetara un lápiz. | Hold the syringe in your hand as you would hold a pencil. |
Sentía como si alguien me sujetara hacia abajo. | I would feel as if someone was pinning me down. |
Le di el bolso para que me lo sujetara. | I gave him the purse to hold. |
Entonces Yunshen le pidió nuevamente que se aferrara a su espalda y sujetara su cuello. | Then Yunshen asked her again to climb on his back and clasp his neck. |
Me ha pedido que lo sujetara. | He had me hold it. |
El presidente me pidió que sujetara bien mi dinero hasta la mañana siguiente, cuando lo necesitarían para un pedido de comida. | The president asked that I hold on to my cash until the next morning, when they would need to place an order for food. |
Como insinuo en mi libro, Zapruder quería que la mujer le sujetara firme porque el estaba preocupado con que los numerosos disparos le harían temblar. | As I imply in my book, Zapruder wanted the woman to hold him steady because he was concerned that the numerous loud gunshots would cause him to tremble. |
Las nalgadas y el pudor Imagine su reacción si una figura de autoridad, habiendo descubierto alguna fechoría suya, le sujetara a través de su regazo y empezara a darle palmadas en las nalgas. | Spanking and modesty Imagine your reaction if an authority figure, having discovered some misdeed of yours, pinned you across his lap and began slapping your buttocks. |
Cuando la madre la ve, se detiene y aprieta a su hijo con más fuerza contra ella como si sujetara un escudo. | When the mother sees her, she stops and brings her son up more tightly against her, as if raising a shield. |
Un cirujano cortará o sujetará la cadena nerviosa. | A surgeon will cut or clamp the nerve chain. |
Luego se sujetará y cortará el apéndice. | The appendix will then be tied off and cut out. |
Sujetará seguro en mi tablero cuadrado de abuelita. | Will pin on my granny square board for sure. |
Su circulación anticipada se sujetará al pago de sanciones contractuales apropiadas. | Such early circulation shall be subject to the payment of appropriate contractual penalties. |
Su juzgamiento se sujetará a las leyes del Ecuador. Art. | Trial of said Ecuadorian shall be subject to the laws of Ecuador. |
¡Usted se acostará en la almohada inflable y sujetará bien durante el paseo! | You will lie on the inflatable pillow and hold it well during the ride! |
Simpatectomía del nervio lesionado. Un cirujano cortará o sujetará la cadena nerviosa. | Sympathectomy of the injured nerve. A surgeon will cut or clamp the nerve chain. |
El exceso de equipaje se sujetará a disponibilidad de cupo en el autobús. | Acceptance of excess luggage is subject to space availability in the bus. |
Gracias por compartir estas ideas. Sujetará seguro en mi tablero cuadrado de abuelita. | Thanks for sharing these ideas. Will pin on my granny square board for sure. |
El pago de dividendos a cuenta se sujetará a lo dispuesto en la Ley. | Payment of dividend will be done pursuant to the provisions of the Law. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
