sufí

La poesía sufi era ampliamente memorizada por su belleza y sabiduría.
Sufi poetry was widely memorized for its beauty and wisdom.
El camino del sufi está oculto y su realidad aún más.
The way of the Sufi is hidden and its reality even more so.
Un famoso maestro sufi fue convidado para dictar un curso en California.
A famous Sufi master was invited to give a course in California.
Es más, puede parar su corazón como un sufi místico.
You don't know the half of it. He can stop his heart like a Sufi mystic.
La tradición sufi cuenta la historia de un rey que vivía rodeado de sabios.
The Sufi tradition tells the story of a king who was surrounded by wise men.
Antiguas recetas rishi y sufi.
Ancient recipes of Rishi and Sufi.
Hay sufi ciente pedal de freno.
There is sufficient brake pedal.
Empecé con el Taiji del Maestro Huang, y poco tiempo después empecé a entrenar con un maestro sufi.
I began Master Huang's Taiji and shortly after began training with a Sufi teacher.
Mullah Nasruddin es un legendario y excéntrico maestro que tiene la más alta consideración dentro de los ambientes sufi.
Mullah Nasruddin is a strange legendary master, highly considered in the Sufi circles.
Entre sus principales aficiones se encuentran el cricket, navegar por internet, música sufi, caligrafía y el dibujo a lápiz.
His passions include playing cricket, surfing the web, sufi music, calligraphy and pencil sketching.
Para la segunda y las posibles vueltas necesarias, es sufi ciente la mayoría absoluta de los votos emitidos.
In the second and any other requisite ballot, an absolute majority of the votes recorded is suffi cient.
¿Se cuenta con datos representativos de un tamaño muestral sufi ciente en las zonas de infl uencia geográfi ca de interés?
Are representative data of a sufficient sample size available in the geographic catchment areas of interest?
Colocar sufi cientes suministros de agua tan cerca de los empleados como sea posible según las condiciones y disposición del lugar de trabajo.
Place suffi cient supplies of water as close to employees as possible given the worksite conditions and layout.
En Chechenia los bolcheviques se ganaron a Ali Mataev, cabeza de una poderosa orden sufi, quien dirigía el Comité Revolucionario Checheno.
In Chechnya the Bolsheviks won over Ali Mataev, the head of a powerful Sufi order, who led the Chechen Revolutionary Committee.
En una historia sufi: Un panadero querí­a conocer a Uways, y éste fue a la panaderí­a disfrazado de mendigo.
In a Sufi fable: A baker wanted to meet Uways, so Uways went to the bakery disguised as a beggar.
Se vierte la solución de yoduro de potasio en el tubo en U hasta un nivel sufi ciente para la inmersión de los eléctrodos.
We pour the potassium iodide solution in the U-tube up to a level sufficient to immerse the electrodes.
Él ha estado envuelto en un inmenso rango de actividades asociados con el desarrollo espiritual, incluyendo el esoterismo, aikido, yoga y sufi, desde el año 1978.
He has been involved in a vast range of activities associated with spiritual development, including esoterics, aikido, yoga and sufi, since the year 1978.
En cuarto lugar, el marco regulador suele ser débil, y no existen incentivos y un grado sufi ciente de certidumbre para la inversión a largo plazo.
Fourth, the regulatory framework is often weak, and the incentives and a suffi cient degree of certainty for long- term investment do not exist.
Los cristianos tienen a los gnósticos, los judíos a los cabalistas, los musulmanes a los sufi, los hindúes a los jain.
The Christians have the Gnostics, the Jews the Kabbalists, Muslims the Sufi, Hindi the Jain.
Identifique los métodos, aparatos (nombre y dirección del fabricante en paréntesis), y procedimientos con detalles sufi cientes para que otros investigadores puedan reproducir los resultados.
Identify the methods, apparatus (give the manufacturer's name and address in parentheses), and procedures in sufficient detail to allow other workers to reproduce the results.
Word of the Day
to snap