subsumir

Popularity
500+ learners.
Al mismo tiempo, las especificidades no deberían subsumirse en una información de carácter más general.
At the same time, specificities should not be subsumed within more generalized reporting.
En mi opinión, hay dos aspectos que son sumamente importantes, que podrían subsumirse bajo el título de "equidad".
In my opinion, there are two things that are immensely important, both of which could be subsumed under the heading of 'fairness'.
Y no pueden subsumirse a un sistema de códigos y representaciones porque son presencias irreductibles en su singularidad en el espacio y en el tiempo.
They cannot be subsumed by a system of codes and representations because their singularity in time and space makes their presence irreducible.
La Comisión considera que la propuesta de una definición de mercado por Alemania no puede subsumirse con arreglo al artículo 9 del Reglamento (CE) no 659/1999.
It takes the view that the submission of a different market definition by Germany cannot be subsumed under Article 9 of Regulation (EC) No 659/1999.
Bajo ninguna circunstancia podemos permitir la impresión de que esto de alguna manera es un problema secundario que puede subsumirse bajo la categoría general de la lucha de clases.
Under no circumstances can we allow the impression that this is somehow a secondary issue that can be subsumed under the general category of the class struggle.
En primer lugar, todas las leyes pertinentes (a menudo numerosas) que tratan sobre las garantías reales sin desplazamiento pueden subsumirse en un solo texto que asegure que sus normas sean coherentes y que su campo de aplicación sea extenso.
First, all relevant (which are often great in number) statutes dealing with non-possessory security rights may be merged into one text which ensures comprehensiveness and consistency of the rules.
Lo esencial era determinar si la naturaleza de las necesidades en circunstancias tan diversas podía subsumirse en el concepto de desastre y si se podía elaborar un régimen satisfactorio que abarcara todas las necesidades.
The key consideration was to determine whether the nature of the needs in such a wide range of circumstances could be subsumed under the notion of disaster and whether a meaningful regime could be developed to cover all the needs.
La consideración clave debía ser determinar si el carácter de las necesidades en circunstancias tan diversas podía subsumirse bajo el concepto de desastre y si se podía elaborar un régimen significativo para abarcar todas las necesidades.
The key consideration was to determine whether the nature of the needs in such a wide range of circumstances could be subsumed under the notion of disaster and whether a meaningful regime could be developed to cover all the needs.
La esencia de la teoría histórico-cultural de Vygotsky puede subsumirse a la idea de que, con la emergencia de la actividad socio-cultural, la misma naturaleza del funcionamiento y desarrollo psicológico cambia.
The essence of Vygotsky's cultural-historical theory can be subsumed under the idea that, with the emergence of socio-cultural activity, the very nature of psychological functioning and development changes.
Word of the Day
dew