subdividir
- Examples
Creemos que la era pos-última se subdividirá de acuerdo con este mismo principio. | We believe the post-ultimate age will be subdivided in accordance with this same principle. |
Esta malla se subdividirá en zonas. | This grid shall be subdivided in zones. |
El aumento retributivo, en línea con los acuerdos interconfederali sobre la materia, se subdividirá en tres partes. | The retributive increase, online with the interconfederali understandings on the matter, will be subdivided in three tranche. |
A condición de que los sublotes puedan separarse físicamente, cada lote se subdividirá en sublotes según el cuadro 1. | On condition that the sublot can be separated physically, each lot shall be subdivided into sublots following Table 1. |
El componente de red se subdividirá en costes de la red de transporte y distribución para los consumidores finales, como sigue: | The network component shall be subdivided into end-user transmission and distribution network costs, as follows: |
Noviembre siguiente Maersk Line Dal subdividirá el servicio rumba de la Medio Oriente al sur distinguido rotaciones América en dos. | Dal next November Maersk Line will subdivide the service Rhumba from the Middle East to the South America in two distinguished spins. |
A efectos del Registro de la Infraestructura, cada Estado miembro subdividirá su red ferroviaria en tramos de línea y puntos operacionales. | For the purpose of the Register of Infrastructure each Member State shall subdivide its railway network into sections of line and operational points. |
La ayuda contemplada en el apartado 1 se referirá a actividades llevadas a cabo en un período que se subdividirá del siguiente modo: | The support referred to in paragraph 1 shall cover activities carried out in a period which shall be subdivided as follows: |
Siguiendo los objetivos señalados anteriormente, el Programa se subdividirá en tres grandes áreas que contendrán a su vez, subprogramas y actividades especificas. | In line with the objectives mentioned previously, the program will be subdivided in three broad areas which, in turn, will comprise sub-programs and specific activities. |
El presupuesto se subdividirá en títulos (rúbricas presupuestarias), capítulos, artículos y partidas, en función de la naturaleza o finalidad de los ingresos o los gastos. | The budget shall be subdivided into titles (budget headings), chapters, articles and items according to the nature or purpose of the revenue or expenditure. |
La valoración subdividirá a los acreedores por categorías según su orden de prioridad con arreglo a la normativa en materia de insolvencia aplicable, e incluirá las siguientes estimaciones: | The valuation shall subdivide creditors in classes according to their priority ranking under applicable insolvency law, and shall include the following estimates: |
Esta guía se subdividirá en dos partes: la primera sobre lo que se puede hacer hoy ventajosamente dentro de Oporto Honesto, y el segundo sobre las modalidades de utilización concreto de su agevolazioni. | This vademecum will be subdivided in two parts: the first on that it can be made today favorablly inside of the Carriage free, and the second one on the modalities of I use concrete of its agevolazioni. |
El contingente arancelario de importación global se subdividirá en cuatro subcontingentes: | The overall import tariff quota shall be divided into four subquotas: |
El contingente arancelario de importación global se subdividirá en tres subcontingentes: | The overall tariff quota shall be divided into three subquotas: |
Cada grupo de funciones se subdividirá en grados y en escalones. | Each function group shall be subdivided into grades and steps. |
El contingente arancelario de importación contemplado en el artículo 2, apartado 1, se subdividirá en tres subcontingentes: | The import tariff quota referred to in Article 2(1) shall be divided into three subquotas: |
La cantidad prevista en el artículo 2, letra b), se subdividirá en seis tramos de 104692 toneladas cada uno de la manera siguiente: | The quantity provided for in Article 2(b) shall be divided into six tranches, each of 104692 tonnes, as follows: |
La cantidad prevista en el artículo 2, letra b), se subdividirá en cinco tramos de 93630 toneladas cada uno de la manera siguiente: | The quantity provided for in Article 2(b) shall be divided into five tranches, each of 93630 tonnes, as follows: |
El resumen será de 150 palabras no estructurado, el texto no excederá las 1.500 palabras y se subdividirá a su vez en: Introducción, descripción del caso y discusión. | Abstract of 150 words unstructured, maximum length of 1.500 words and with subsections: Introduction, case description and discussion. |
El cálculo de los gastos de financiación se subdividirá en los períodos de validez de los tipos de interés fijados por la Comisión, de acuerdo con la parte I. | The calculation of the financing costs shall be subdivided according to the validity periods of the interest rates fixed by the Commission in accordance with Part I. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.