strutted
Past participle ofstrut. There are other translations for this conjugation.

strut

The colossal amphitheater where they were strutted now, in all its magnificence.
El anfiteatro colosal donde se pavoneaban ahora, en todo su esplendor.
These devices strutted the runway and presented the new collection of bags.
Estos dispositivos recorrieron la pasarela y presentaron la nueva colección de bolsos.
Here again, government ministers strutted about to support local candidates.
Aquí otra vez, los ministros del gobierno se pavonearon de apoyar los candidatos locales.
I wore this thing all day and strutted around with so much confidence.
He llevado esto todo el día y me he movido con mucha confianza.
The president, stern-faced with dignity, strutted toward the couple.
El presidente, con la cara alzada y llena de dignidad se dirigió a la pareja.
Fernando, following in his brother's footsteps, has strutted the runway for Rick Owens and Givenchy.
Fernando, siguiendo los pasos de su hermano, ha pavoneado la pasarela para Rick Owens y Givenchy.
The president, stern-faced with dignity, strutted toward the couple.
El presidente, con el ceño adusto y con dignidad, se dirigió con paso arrogante hacia la pareja.
The President, stern faced and with dignity, strutted toward the couple.
El presidente, con el ceño adusto y con dignidad, se dirigió con paso arrogante hacia la pareja.
The president, stern-faced with dignity, strutted toward the couple.
Sin embargo,el presidente, con el ceño adusto pero con dignidad, se dirigió con paso arrogante hacia la pareja.
In addition, several intermediate walls near the platforms were strutted with permanent DYWIDAG Bar Tendons.
Además, se instalaron tendones de barra DYWIDAG permanentes para reforzar diferentes paredes intermedias en los andenes.
Vladimir Putin has again strutted the world stage and has made the US look impotent.
Vladimir Putin de nuevo se ha pavoneado ante el escenario mundial y ha hecho que los EE.UU. se vean impotente.
Across the room, one stood, statuesque, on the top of a small white table as another strutted playfully down a wooden walkway.
Al otro lado de la habitación, uno se paró, escultural, encima de una pequeña mesa blanca mientras otro se paseaba juguetonamente por una pasarela de madera.
Actors, directors and producers such as Quentin Tarantino, Cameron Diaz, Jodie Foster, Viggo Mortensen, Tony Curtis, Vanessa Redgrave and many more have strutted down the red carpet over the years.
Actores, directores y productores de la talla de Quentin Tarantino, Cameron Diaz, Jodie Foster, Viggo Mortensen, Tony Curtis, Vanessa Redgrave y muchos otros, han desfilado por la alfombra roja del festival.
Naomi Campbell, the originalsupermodel, strutted the runway in a stunning beaded gown, while legendary NYC nightlife personality Amanda Lepore looked equally beautiful in her Marilyn Monroe-inspired getup.
Naomi Campbell, la supermodelo original, se pavoneó por la pasarela en un impresionante vestido de cuentas, mientras que la legendaria personalidad nocturna de la ciudad de Nueva York, Amanda Lepore, se veía igualmente hermosa con su look inspirado en Marilyn Monroe.
Kerensky, like a comic opera hero, had strutted across the Russian political scene between February and October 1917, believing he could dominate events, whereas in fact it was events that were carrying him forward.
Kerensky, al igual que un héroe de comedia, había actuado a través de la escena política rusa entre febrero y octubre de 1917, creyendo que él podía dominar los eventos, cuando en realidad los eventos lo empujaban a él.
If the structure of the apartment is not strutted, it could collapse.
Si no apuntalan la estructura del apartamento, se puede vencer.
The gorgeous woman strutted with her head held aloft.
La mujer hermosa se daba aires con la cabeza en alto.
With the human element already presented, the biomedical centres strutted onto the catwalk.
Introducido el elemento humano, a la pasarela subieron después los centros de biomedicina.
Then she strutted on out the door, and that's the last time I ever saw her.
Luego salió por la puerta pavoneándose y esa fue la última vez que la vi.
In the press, Brown went from Zero to Hero as he strutted about the international arena.
En la prensa, Brown pasó de cero a héroe y se pavoneaba en la arena internacional.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict