strong gust

Popularity
500+ learners.
The other day, I was lifted off the ground and nearly carried away by a strong gust.
El otro día me elevó sobre la tierra y una fuerte ráfaga de viento casi me arrastra.
The door may have been shut at one moment, but then opened the next by a strong gust of wind.
La puerta puede haber estado cerrada en un momento, pero luego se puede haber abierto a causa de un viento fuerte.
Lolidragon lay on the ground while I stood in the face of a strong gust of wind, looking down on the landscape.
Lolidragon se recostó en el suelo mientras yo estaba de pie sintiendo un fuerte viento sobre mi rostro, mirando el paisaje.
One thing you should keep in mind to avoid any trouble, and we're talking about items that are extremely light and therefore a strong gust of wind could take them if they are not properly fixed to the ground.
Una cosa sí que se debe tener en cuenta para evitar que haya problemas, y es que estamos hablando de elementos que son sumamente ligeros y que por lo tanto una ráfaga de viento fuerte podría llevárselos si no se encuentran convenientemente fijados al suelo.
A very strong gust of wind caused the window to slam shut.
Una ráfaga muy fuerte de viento hizo que la ventana se cerrara de un golpe.
A tree fell on them after a strong gust of wind.
Un árbol cayó sobre ellos después de una fuerte ráfaga de viento.
A strong gust has come to this place.
Una ráfaga fuerte ha llegado a este lugar.
But a strong gust obliged it with all to stop.
Pero una fuerte ráfaga lo obligó a detenerlo todo.
A strong gust of wind tore the roof on the building elektrotehnikuma Stavropol.
Una fuerte ráfaga de viento arrancó el techo del edificio elektrotehnikuma Stavropol.
A strong gust of wind tore the roof on the building elektrotehnikuma Stavropol.
Una fuerte ráfaga de viento arrancГi el techo del edificio elektrotehnikuma Stavropol.
The wind was blowing a strong gust from the east.
Soplaba con fuerza el viento del Este.
Feel the movement of Ki like a strong gust of wind passing through you and beyond.
Sentir la circulación de Ki como una fuerte ráfaga de viento pasa a través de usted y más allá.
There was a strong gust of wind and it knocked me overboard... That's all I really remember.
El viento me golpeó y caí fuera de la borda eso es todo lo que realmente recuerdo
At the very moment he made that statement a strong gust of wind shook the desert chaparral around us.
En el momento mismo en que hizo tal afirmación, una fuerte racha de viento sacudió el chaparral de sértico en nuestro derredor.
Wind can either be a strong gust of air or the act of turning something such as the back of a clock.
Wind: puede ser una fuerte ráfaga de aire o el acto de girar algo como la parte posterior de un reloj.
On Wednesday afternoon, a strong gust derailed a train in the Bernese town of Lenk, injuring eight people.
También en el territorio del cantón de Berna, una fuerte ráfaga de viento descarriló un tren en la ciudad de Lenk.
However, it's no match against nature as a strong gust of wind destroys the device, which in turn, destroys the entire city of Syracuse.
Sin embargo, es no combate contra la naturaleza como una fuerte ráfaga de viento destruye el dispositivo, que a su vez, destruye la ciudad entera de Siracusa.
The farmers have indeed noticed that this phenomenon appears also when, in a field, the wheat is flattened by a strong gust of wind as that often happens.
En efecto los agricultores observaron que este fenómeno aparece también cuando, en un campo, los trigos se ven inclinados por una fuerte ráfaga de viento como pasa a menudo.
A particularly strong gust of wind caused Hinome to hunch over and buckle down against the force of it, trying to keep from being sent tumbling as she had so many times before.
Un especialmente golpe de viento hizo que Hinome se encorvase y arropase contra su fuerza, intentando que no la hiciese rodar, como ya había pasado muchas veces.
At 1:15 PM, after having traveled approximately 0.25 nautical miles, a strong gust of wind of about 25 knots forced us to abort the task and return to the harbor in Zumaia.
A las 13:15, tras haber recorrido aproximadamente 0.25 millas náuticas, un viento fuerte de unos 25 nudos no obligó a abortar el trabajo y regresar a puerto Zumaia.
Word of the Day
to shovel