stretched thin

Popularity
500+ learners.
With the number of calls they've been getting, They're stretched thin already.
Con el número de llamadas que han estado recibiendo, ya tienen falta de personal.
Yes, but we're stretched thin.
Sí, pero estamos desbordados.
Yeah, resources are stretched thin.
Sí, los recursos son escasos.
Look, we're stretched thin on our best day, and today is definitely not our best.
Mira, no damos a basto en nuestro mejor día y hoy definitivamente no es nuestro mejor día.
The device of a stretch ceiling is quite simple -it is strongly stretched thin PVC film or polyester fabric.
El dispositivo de un techo tensado es bastante simple -se estira fuertemente película de PVC fino o tejido de poliéster.
And with social services stretched thin, a new threat looms: the heat of summer in one of the most torrid regions on Earth.
Y con los servicios sociales reducidos, se avecina una nueva amenaza: el calor del verano en una de las regiones más tórridas del planeta.
We also know that committing to time away from the office for training can be challenging, especially when teams and budgets are already stretched thin.
Asimismo, sabemos que dedicar tiempo extra para la formación puede resultar complicado, en especial cuando los equipos y los presupuestos ya son reducidos.
We also know that committing to time away from the office for training can be challenging, especially when teams and budgets are already stretched thin.
También sabemos que comprometerse a pasar tiempo fuera de la oficina para capacitarse puede ser difícil, especialmente cuando los equipos y los presupuestos ya están al límite.
The Secretary-General's report indicates that voluntary contributions are already stretched thin in East Timor and that even the two primary trust funds are not yet fully resourced.
En el informe del Secretario General se indica que las contribuciones voluntarias ya escasean en Timor Oriental, donde ni siquiera están plenamente financiados los dos fondos fiduciarios principales.
She said resources already were stretched thin in Ciudad Juarez, noting the diocesan migrant shelter there was already full and could not welcome migrants seeking long stays.
Aseguró que los recursos ya eran limitados en Ciudad Juárez, subrayando que el albergue diocesano para migrantes de allí ya estaba lleno y no podía acoger a inmigrantes que buscan refugio por largo tiempo.
That threat is compounded by the fact that security forces—both domestic and international—will be stretched thin to protect all 5,000 sites across the country.
Esa amenaza se ve agravada por el hecho de que las fuerzas de seguridad, tanto internas como internacionales, tendrán que extenderse hasta el máximo para proteger a todas las 5.000 mesas de votación en todo el país.
However, the manning of so many bases also means that our resources are stretched thin, and the capacity of the force to send significant reinforcements to new trouble spots is limited.
No obstante, dotar de personal a tantas bases también supone que nuestros recursos se reducen, y que la capacidad de la fuerza para desplegar un número considerable de refuerzos en los nuevos focos de tensión es limitada.
Knead the bread dough thoroughly until the gluten is activated, which will create a dough that can be stretched thin enough for light to shine through without the dough breaking.
Amasa cuidadosamente la masa para pan hasta activar el gluten. Esto creará una masa que puedes estirar al máximo, lo suficiente como para que la luz brille a través de ella sin necesidad de romper la masa.
How can this make you feel like you're stretched thin?
¿Cómo puede esto hacerte sentir que estás siendo sobrecargado?
How can you be generous when you're stretched thin?
¿Cómo puedes ser generoso cuando estás tan limitado?
Such a tactic was risky, as it left them stretched thin.
Una táctica así era arriesgada, ya que les dejaba demasiado desplegados.
I appreciate the offer, but I'm really stretched thin these days.
Agradezco la oferta pero ando un poco apurado estos días.
Yeah, I'm stretched thin because of this case.
Sí, estoy al límite por este caso.
You feel stretched thin, stressed-out, drained.
Usted siente estirado delgadamente, stressed-out, drenado.
I appreciate the offer, But I'm really stretched thin these days.
Aprecio la oferta, pero estoy al límite de mi capacidad.
Word of the Day
corny