The blockage starves tissues of blood and oxygen. | Dicha obstrucción priva a los tejidos de sangre y oxígeno. |
He's as man who starves his people. | Es un hombre que hace pasar hambre a su pueblo. |
What kind of a system deliberately massacres, starves and sickens children? | ¿Qué tipo de sistema masacra e impone hambruna y enfermedades a niños deliberadamente? |
All this in defense of their lucrative monopoly that starves the public of culture. | Todo esto en defensa de su lucrativo monopolio que priva al público de cultura. |
If I don't give, he starves. | Y si yo no le daba, él se moría. |
I got 15 minutes to get to the store before my family starves. | Tengo quince minutos para llegar a la tienda o mi familia morirá de hambre. |
Any payment at all only starves the workers–literally. | Cualquier pago de la deuda resulta en hambre para los trabajadores – literalmente. |
Any payment at all only starves the workers—literally. | Cualquier pago de la deuda resulta en hambre para los trabajadores -- literalmente. |
Sudden severe drops in your blood pressure starves your body of oxygen. | Las caídas repentinas y graves de la presión arterial privan a su cuerpo de oxígeno. |
He neglects his Body and forgets it. He over-feeds or starves it. | Abandona a su cuerpo y lo olvida. Lo sobrealimenta o le hace pasar hambre. |
This starves many of the other plants and animals and upsets the normal food chain. | Esto priva de alimento a muchos otros animales y plantas y altera la cadena alimentaria normal. |
Where a child starves, so few see the shadows this casts upon the entire World. | Cuando un niño padece de hambre, tan pocos ven las sombras que esto arroja sobre el Mundo entero. |
Imagine having to stand by helpless while your pet starves or is in pain. | Imagínese tener que estar parado impotentemente mientras que su mascota se muere de hambre o de dolor. |
Corporate control of the food system locked in by NAFTA not only starves people in Mexico. | El control corporativo del sistema alimentario asegurado por el TLCAN no solo hambrea a la gente en México. |
Hatred must be roused against the jotedar class as it starves the peasants throughout the year. | El odio debe despertarse contra la clase alta que mata de hambre a los campesinos a través del año. |
For the hungry, this means that prices set on the international market determine who eats and who starves. | Para los hambrientos, esto significa que los precios fijados en el mercado internacional determinan quién come y quién muere de hambre. |
Financial corporations decided that they get to say who starves and who gets money (WikiLeaks, PayPal, Visa, Mastercard). | Las corporaciones financieras decidieron que ellas determinan quién se muere de hambre y quién hace dinero (WikiLeaks, PayPal, Visa, Mastercard). |
Like the girl who starves herself, the bulimic is dissatisfied with her body and obsessed with slimming down. | Como la niña que se mata de hambre, la bulímica no está satisfecha con su cuerpo y se obsesiona con adelgazar. |
He has yet to denounce the multi-trillion-dollar rathole of military spending that starves social services. | Él todavía no ha denunciado el mar de trillones de dólares de gasto militar que quita el dinero de los servicios sociales. |
The spasm slows or stops blood flow through the artery and starves part of the heart of oxygen-rich blood. | El espasmo disminuye o detiene el flujo sanguíneo a través de la arteria y priva a parte del corazón de la sangre oxigenada. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of starve in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.