stalling for time

Popularity
500+ learners.
He's stalling for time.
Él nos está entreteniendo.
It is clear that the dark is stalling for time.
Está claro que los oscuros están agotando el tiempo.
To an objective observer, it would seem that you're stalling for time.
A un observador objetivo, le parecería que estáis ganando tiempo.
Kokujin was only stalling for time; that was clear now.
Kokujin solo estaba perdiendo el tiempo; estaba claro.
You came too soon so I'm stalling for time.
Viniste demasiado pronto, por lo que te distraigo para ganar tiempo.
The Commission's tactics are obvious - it is stalling for time.
La táctica de la Comisión es obvia - está tratando de ganar tiempo.
Samuel is still stalling for time.
Samuel sigue con evasivas para ganar tiempo.
And you are just stalling for time.
Y solo estás intentando postergar los acontecimientos.
She's clearly stalling for time.
Claramente está tratando de perder el tiempo.
I think he's stalling for time.
Creo que intenta ganar tiempo.
I was stalling for time.
Yo estaba tratando de ganar tiempo.
He's been asking us to contact Dr. Link... but I've been stalling for time.
Nos ha pedido que contactemos con el Dr. Link pero quería ganar tiempo.
So, if you're stalling for time, miss Becker, it won't work.
Si quiere ganar tiempo, no funcionará.
He keeps stalling for time.
Sigue tratando de ganar tiempo.
You're stalling for time.
Está escaso de tiempo.
He's just stalling for time.
Acaba de ganar tiempo.
The Cabal is stalling for time.
La Cábala gana tiempo.
I was stalling for time.
-Estaba tratando de ganar tiempo.
Obviously stalling for time.
Es evidente que intentan ganar tiempo.
I know I'm stalling for time
Lo sé, estoy ganado tiempo.
Word of the Day
fresh