stalingrad
Popularity
500+ learners.
- Examples
Incluso compró una casa en el Boulevard Stalingrad. | He even bought a house on the Boulevard Stalingrad. |
Lo que sigue es nuestra dirección: Avenue Stalingrad 25/31. | Following is our address: Avenue Stalingrad 25/31. |
La última adquisición es la pantalla electronica en Stalingrad. | The latest acquisition is the screen in Volgograd. |
Tome la línea 2 en dirección Nation y bájese en Stalingrad(1parada) | Take the Line 2 in the direction Nation and get off atStalingrad(1stop) |
Av. de Stalingrad 7, 1000 Bruselas, Belgica. | Av. de Stalingrad 7, 1000 Brussels, Belgium. |
Tome la línea 2 en dirección Nation y bájese en Stalingrad (12paradas) | Take the Line 2 in the direction Nation and get off atStalingrad (12stops) |
Fondo de pantalla en vivo - Strategy Stalingrad Game 4 Gracias! | Live Wallpaper - Strategy Stalingrad Game 4 Thank you! |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Stalingrad posee una duración de 135 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Stalingrad has a duration of 135 minutes. |
Las pantallas electronicas exteriores grandes están funcionando con éxito en Krasnoyarsk, Norilsk, Chelyabinsk, Yekaterinburg, Novosibirsk, y Stalingrad. | The outdoor advertizing screens are successfully working in Krasnoyarsk, Norilsk, Chelyabinsk, Yekaterinburg, Novosibirsk, Volgograd. |
Disfruta del impresionante avance aliado hacia Berlín en tres nuevos mapas multijugador: Stalingrad, Market Garden y Monte Cassino. | Experience the dramatic drive toward Berlin across three new multiplayer maps: Stalingrad, Market Garden and Monte Cassino. |
Finalmente, las cuatro estaciones aéreas: Jaurès, Stalingrad, La Chapelle, Barbès-Rochechouart bien merecen tomar la línea 2. | Finally, four elevated stations: Jaurès, Stalingrad, La Chapelle, and Barbès-Rochechouart are worth it to take line 2. |
Algo menos seguras por la noche son las áreas de Goutte d'Or, Porte de la Chapelle o Stalingrad. | The areas around Goutte d'Or, Porte de la Chapelle, or Stalingrad are a little unsafe at night. |
Para llegar a esta playa puede tomar las líneas 2, 5 o 7 de metro hasta la estación de Stalingrad. | To get to this Plage, take the 2, 5 or 7 metro to Stalingrad station. |
El Hotel Stalingrad dispone de habitaciones sencillas con escritorio, TV vía satélite y baño privado con bañera o ducha. | Hotel Stalingrad offers simply-furnished rooms with a work desk, satellite TV and a private bathroom with a bath or shower. |
Si viaja en coche, en la circunvalación este deberá salir hacia Porte de Pantin y seguir las indicaciones que llevan a Place de Stalingrad. | Guests coming by car on the ring road east should exit at Porte de Pantin and follows signs to Place de Stalingrad. |
El Hotel Stalingrad ofrece habitaciones insonorizadas con conexión WiFi gratuita a solo 500 metros de la estación de tren de Bruselas Sur y de la terminal del Eurostar. | Hotel Stalingrad offers sound-proofed rooms with free Wi-Fi only 500 metres from Brussels-South Railway Station and the Eurostar Terminal. |
Vincent descendió del tren el lunes 20 de febrero de 1888, anduvo algunos pasos por la rue de Stalingrad hasta llegar a la place de Lamartine. | Vincent got off the train on Monday, February 20, 1888, took a few steps down the rue de Stalingrad up to the Lamartine Square. |
Los proyectos para ciudades como Magnitogorsk, ciudades satélites de Stalingrad, Gorki o Moscú, marcaron el debate urbanístico de la época que enfrentaba a los urbanistas y a los desurbanistas. | The projects for cities such as Magnitogorsk, satellite cities of Stalingrad, Gorky or Moscow, marked the urban debate of the time that confronted the urbanists and the desurbanistas. |
En una época fue una puerta navegable de acceso a la capital francesa, por lo que esta área entre la Rotonda de Stalingrad y el Parque de la Villette ha sido siempre un barrio en transición. | Once a navigable gateway to the French capital, the area between the Rotonde de Stalingrad and the Parc de la Villette has always been a neighbourhood in flux. |
Perfectamente conectado con los medios de transporte parisinos (Stalingrad/M 2, M 5, M 7), encontrará cerca de su vivienda amueblada numerosos comercios y servicios (Tienda de comestibles, Farmacia, Parque). | The apartment is accessible by Paris public transportation (Stalingrad/M 2, M 5, M 7), and nearby you can find many businesses and services (like a grocery store, pharmacy, Park, etc.). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
