squealed
-chillado
Past participle ofsqueal.There are other translations for this conjugation.

squeal

You squealed like a little girl wanting to jump off that roof.
chillabas como una niña que quería bajar del techo.
The thing chattered and squealed; the unnatural noises only spurred Gideon on.
La cosa chirrió y chilló; sus ruidos antinaturales solo espolearon a Gideon.
The machine squealed for lack of oil.
La máquina chirrió debido a la falta de aceite.
But I've never squealed in my life!
¡Pero si nunca he delatado en mi vida!
Kim saw it and squealed with glee.
Kim lo vio y gritó con regocijo.
Someone squealed. They tried claiming it was a miracle.
Dijeron que era un milagro, pero los echaron del colegio.
As the Eldrazi squealed, Nissa rolled away from it.
Mientras el monstruo chillaba, Nissa se alejó rodando.
If you hadn't squealed to the cops, I wouldn't be in here right now.
Si no hubieras cantado con la policía, no estaría aquí.
Both are alive and haven't squealed.
Ambos están vivos y no han dicho nada.
Was it you who squealed to the teacher that I cheated?
¿Fuiste tú el que le sopló al maestro que le hice trampa?
He said, "Leave a message, " then squealed.
Me dijo: "Deje un recado" y echó un chillido.
The children squealed with joy.
Los niños chillaron con alegría.
The train lurched and brakes squealed.
El tren sufrió una sacudida y los frenos rechinaron con fuerza.
The children squealed with delight.
Los niños chillaron con placer.
You squealed to that girl.
Usted chilló a la chica.
Remember: not one person in the Manhattan Project squealed. Not one.
Recuerde: ni una sola persona en el Proyecto Manhattan los delató. Ni uno. Nunca.
You squealed to the teacher!
¡Te chivaste a la maestra!
They think I've squealed on them!
¡Creen que he estado hablando de ellos!
My brother has squealed.
Mi hermano se ha chivado.
You can't trust them squealed.
No se puede confiar en ellos. Gritando.
Other Dictionaries
Explore the meaning of squeal in our family of products.
Word of the Day
celery