spiralling
Present participle ofspiral.
Our spiralling trade deficit reflects both these things.
El aumento vertiginoso de nuestro déficit comercial refleja ambas cosas.
The situation in Northern Ireland is spiralling out of control.
La situación en Irlanda del Norte se nos está escapando de las manos.
Events are spiralling out of control.
Los acontecimientos están entrando en una espiral fuera de control.
Avoid spiralling over the target area.
Evitar los giros en espiral sobre la zona de aterrizaje.
There's a chance you can stop it from spiralling out of control.
Existe la posibilidad de que puedan detenerlo antes de que este fuera de control.
At the same time, conflict and associated displacement in Afghanistan is spiralling.
Al mismo tiempo, el conflicto y el desplazamiento asociado en Afganistán están aumentado de forma espiralada.
There is a spiralling problem here.
Tenemos aquí un problema que se dispara.
The spiralling and unchecked use of force that started in Gaza has reached Lebanon.
El uso creciente y sin control de la fuerza que comenzó en Gaza ha alcanzado al Líbano.
The main ground is adorned with spiralling tendrils, chinoiserie motifs (e.g. peonies) and leaves.
El fondo principal está adornado con hojas, zarcillos en espiral y motivos chinescos (como las peonías).
The spiralling cost of fuel is an issue of grave concern to us.
El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.
India’s future growth is dependent on meeting spiralling energy needs.
El crecimiento futuro de la India depende en su capacidad para cubrir las crecientes necesidades de energía.
That's why when you are observing anything in the universe; you see it is spiralling.
Es por eso que cuando estás observando cualquier cosa en el universo, lo ves como espiral.
Because you are spiralling in your design and you are really actually creating existence.
Porque tú estás en espiral dentro de tu diseño y estás en realidad creando la existencia.
Today, with the spiralling volume of intra-Community exchanges, this provision is no longer sufficient.
Hoy en día, con el enorme incremento del intercambio intercomunitario, esto ya no es suficiente.
In many ways this small neighborhood was shrinking and the work was spiralling inward.
De muchas maneras este pequeño barrio se estaba encogiendo y el trabajo estaba trazando una espiral hacia adentro.
For decades, the violence has been spiralling out of control in an unending vicious circle.
Durante décadas, la espiral de violencia ha estado fuera de control en un círculo vicioso sin fin.
Are we waiting for the spiralling extremism caused by the lack of prospects for the future?
¿Estamos esperando que se desboque el extremismo provocado por la falta de perspectivas de futuro?
Around the world, the gap between the rich and poor is spiralling out of control.
En todo el mundo, la brecha entre ricos y pobres sigue aumentando y está fuera de control.
Wages are spiralling downwards due to the financial crisis, but this may only be temporary.
Los salarios están en una espiral de decrecimiento debido a la crisis financiera, pero esto podría ser solo temporal.
Synchrotron radiation is produced by very energetic charged particles spiralling around magnetic field lines.
La radiación sincrotrón es producida por partículas cargadas muy energéticas girando en torno a las líneas de campo magnético.
Other Dictionaries
Explore the meaning of spiral in our family of products.
Word of the Day
celery