la espiral
-the spiral
See the entry for espiral.

espiral

Lo mismo sucede con la espiral plana y la hélice.
The same occurs with the plane spiral and the helix.
Sin embargo, recuerden, es solo una parte de la espiral eterna.
However, remember, it is just a part of the never-ending spiral.
Colectivamente, estamos ascendiendo la espiral de frecuencia a la quinta dimensión.
Collectively, we are ascending the frequency spiral to the 5th dimension.
Evita caer en la espiral negativa que viene con una recesión económica.
Avoid falling into the negative spiral that comes with an economic downturn.
Y tampoco la espiral de Siberia fue provocada por un cohete.
Nor was the Siberian spiral caused by a rocket.
Esta comunicación es específicamente para aquellos individuos que han elegido la espiral ascendente.
This communication is specifically for those individuals who have chosen the upward spiral.
En los matraces de las bombillas modernas luce la espiral de volframio.
In flasks of modern electrolamps the tungsten spiral is shone.
Mientras continuaba la espiral ascendente, todos estaban contentos.
As long as the upward spiral continued, everyone was happy.
Esto es lo que yo llamo la espiral constitucional, privativa de cada uno.
This is what I call the constitutional spiral, unique to everyone.
Con ello disminuiría la espiral inflacionaria que se presentó en 2004.
With this, the inflation spiral of 2004 would be reduced.
Nuevo tipo de galaxia: la espiral de 6 ramas.
New galaxy type: the 6-branches spiral.
Resistámonos a la espiral descendente que lleva a la anarquía.
Let us resist the downward spiral into anarchy.
Para esto arrollar la espiral fuerte al mondadientes, u otro instrumento.
For this purpose to wind a hard spiral on a toothpick, or other tool.
Toda forma de vida se basa en la espiral de Fibonacci.
The fibonacci spiral is the foundation of all of life.
Está hecho de plata con esmaltes para resaltar la espiral.
It's made of silver with enamels to highlight the spiral.
Bueno, dinos el número de su galaxia en la espiral.
Well, tell me the number of your galaxy in the spiral.
Las patas de la espiral se presionan con tornillos ranurados.
The legs of the spiral are pressed with slotted screws.
Tras cinco años de investigaciones, Rolex creó la espiral azul Parachrom.
After five years of research, Rolex created the blue Parachrom hairspring.
Gira los lados de la espiral para enrollar el rollo.
Rotate the sides of the spiral to wind the film.
Detén la espiral de humos que pueden entrar en tu vida.
Stop the spiral of smoke that can come into your life.
Word of the Day
squid