soy una mujer independiente

Tengo trabajo y soy una mujer independiente.
I have a job and I'm an independent woman.
Señor, soy una mujer independiente que trabaja.
Sir, I am a working woman.
¡Ahora soy una mujer independiente!
I'm an independent woman now!
Leah, hago lo que quiero cuando quiera hacerlo soy una mujer independiente esta bien?
Leah, I do what I want to, when I want to. I am an independent woman.
Soy una mujer independiente en la flor de la vida.
I am an independent woman in the prime of my life.
Soy una mujer independiente, con clase, belleza natural.
I am an independent woman, with class, natural beauty.
Soy una mujer independiente, española recién llegada.
I am an independent woman, Spanish newcomer.
Soy una mujer independiente ahora, ¿recuerdas?
I'm an independent woman now, remember?
Soy una mujer independiente, así que...
I'm an independent woman, so...
Quizá esté por ahí. Pero vine sola. Soy una mujer independiente.
He might be around. But I came by myself, I'm an independent woman.
Soy una mujer independiente.
I am an independent woman.
Soy una mujer independiente.
I'm a independent woman.
Soy una mujer independiente.
I'm an independent woman.
Soy una mujer independiente.
I'm an independent woman.
Soy una mujer independiente.
Yup. I am an independent woman.
Soy una mujer independiente.
Sorry. I forgot. I'm an independent woman.
Yo no quiero que me prometas la luna, muchacho. Soy una mujer independiente. Si necesito la luna, la bajo yo solita.
I don't want you to promise me the moon, buddy. I'm an independent woman. If I need the moon, I'll go get it myself.
Word of the Day
naughty