soy aficionado

No soy aficionado a la charla de niños.
I'm not fond of the prattle of children.
No soy aficionado a estos juegos disponibles.
I am really not fond of these games available.
No soy aficionado a la charla de niños.
I'm not fond of the prattle of children
Mientras que él destaca la sencillez yo soy aficionado a poco más de rigor.
While he emphasizes simplicity I'm a bit more fond of rigorousness.
Yo también soy aficionado del establecimiento.
I am also fond of the establishment.
En general, yo no soy aficionado de las películas de Tarantino.
I'm generally no fan of Tarantino's films.
No soy aficionado a tener amigos.
I'm not keen on being friends.
Mira, yo no soy aficionado al deporte, pero se ven muy bien juntos.
I'm no sports fan, but they really are quite delicious together.
No soy aficionado al ciclismo.
I'm not a cycling fan.
No soy aficionado a saltar, ya está!
I'm not fond of jumping either!
Ya lo he dicho, no se preocupe: Yo no tengo la verdad y no soy aficionado a la futurología.
This said, do not worry: I do not hold the truth and I am not fond of futurology.
El paseo en bicicleta fue lo mejor del viaje para mí ya que soy aficionado al ciclismo y había oído hablar mucho sobre la ruta ciclista de Shimanami a amigos que la habían recorrido.
The cycling was the highlight of the trip for me because I'm a keen cyclist and I had heard so much about the ShimaNami cycling course from freinds who had done it.
Me gusta el ajedrez, pero no soy aficionado.
I like chess, but I'm not a fan.
Soy aficionado al teatro.
I am a theatre lover.
Soy aficionado al beisbol.
I'm a baseball fan myself.
Soy aficionado a Wagner.
I'm a Wagner man, myself.
Soy aficionado del Manchester City, y durante un tiempo deseaba que el Leicester no lo lograra, pero en cuanto estábamos matemáticamente fuera de la competición, me convertí en un aficionado absoluto del Leicester.
As a Manchester City fan, there was a time when I was hoping Leicester would fail, but as soon as we were mathematically out of it, I became a Leicester City fan.
Yo soy aficionado a este tipo de cliché.
I am fond of this kind of cliché.
No soy aficionado a estar encerrado, supongo.
Well, not a fan of being locked up, I guess.
Hay una expresión que soy aficionado a...
There's an expression I'm fond of...
Word of the Day
haunted