sorry to hear that

I am very sorry to hear that you are in spiritual difficulty.
Estoy muy triste de oír que estás en dificultad espiritual.
Actually, the job went to Sonja. I'm sorry to hear that.
En realidad, el trabajo fue para Sonja Siento escuchar eso.
I'm sorry to hear that, but we have a policy...
Lamento escuchar eso, pero tenemos una política...
I'm sorry to hear that you're passing through this challenge.
Lamento saber que usted está pasando por este desafío.
My employer is very upset. I'm sorry to hear that.
Mi jefe está muy cabreado. Siento tener que oir eso.
I'm sorry to hear that, because I'm here for my money.
Lamento oír eso, porque estoy aquí por mi dinero.
We are sorry to hear that you wish to cancel your subscription.
Lo sentimos al escuchar que desea cancelar su suscripción.
I'm sorry to hear that. It was a mutual decision.
Siento mucho oír eso. Fue una decisión mutua.
Well, I'm sorry to hear that, because it was all for nothing.
Bueno, siento oír eso, porque todo fue para nada.
She'll be okay, but I'm sorry to hear that.
Ella estará bien, pero lamento escuchar eso.
I'm sure the people of Hanover will be sorry to hear that.
Estoy segura de que la gente de Hanover lamentará escucharlo.
I know he'll be very sorry to hear that, al.
Sé que lamentará mucho oir eso, Al.
I'm sorry to hear that, but maybe you could deal with it later.
Lamento escucharlo, pero quizá puedas lidiar con eso más tarde.
I'm sorry to hear that, because I'm going to be with him.
Lamento escuchar eso, porque yo voy a estar con él.
I'm sorry to hear that, but there won't be much to do.
Lamento oír eso, pero no hay mucho que hacer.
We're sorry to hear that you had issues with noise during your stay.
Sentimos oír que tuvo problemas con el ruido durante su estancia.
I'm sorry to hear that your journey ended so uncomfortably.
Lamento saber que el viaje terminó de manera incómoda.
Well, I'm sorry to hear that, but atrocities happened on both sides.
Bueno, siento oír eso, pero las atrocidades pasan en ambos bandos.
Well, I must confess, I'm not sorry to hear that.
Bueno, debo confesar, que no siento oir eso.
I'm sorry to hear that you're passing through these challenges.
Siento saber que está pasando por estos desafíos.
Word of the Day
hidden