sorpréndeme
Affirmativecommand of sorprender with a direct/indirect object pronoun

sorprender

Popularity
8,000+ learners.
Ok, así que tú dijiste "sorprendeme".
Okay, so you said "surprise me."
Aún no, sorprendeme!
Not yet, surprise me!
Solo una vez, sorpréndeme y haz lo que te digo.
Just one time, surprise me and do what I say.
Cerveza para Alex, Penny y mi cari, y un "sorpréndeme"...
Beer for Alex, Penny, and my boo, and one "surprise me"...
Solo una vez sorpréndeme, y haz lo que digo.
Just one time. Surprize me and do what I say.
Sorpréndeme, mientras no me cambies el paisaje.
Surprise me, as long as you don't change the scenery.
Ya que vas a devolverlo de todas formas, mejor sorpréndeme.
You know, since you're gonna return it anyway, just surprise me.
Con o sin gas? Sorpréndeme, mientras no me cambies el paisaje.
Surprise me, as long as you don't change the scenery.
No, sorpréndeme en mi cumpleaños.
No, surprise me on my birthday.
Sorpréndeme con un par más.
Hit me with a couple more.
Entonces, sorpréndeme y ve allá.
Well, then, surprise me and go on over there.
El regalo perfecto: ¿Sorpréndeme o necesito saber?
Perfect gift: Surprise me or need to know?
Sorpréndeme con lo que quieres.
Surprise me with what you want.
¿Sorpréndeme, qué te gusta hacer?
So, what do do you like to do?
Y sorpréndeme, ¿de acuerdo?
And surprise me, okay?
Así que, adelante, sorpréndeme.
So, go on, surprise me.
No lo sé, sorpréndeme.
I don't know. Surprise me.
¡Te lo ruego, Divino Cielo, sorpréndeme, recomienza, recomienza una vez más!
Please, Divine Sky, dazzle me, do it again, do it again one more time!
No me lo digas. Sorpréndeme.
Don't tell me. surprise me.
Y en lo que concierne a tu regalo, dijiste, "sorpréndeme", y vaya si lo hice.
You know, and regarding your gift, you said "surprise me, " and, boy, did I.
Word of the Day
dew