sorbito
- Examples
Tal vez solo un sorbito, pero no se lo diremos a Zooey. | Maybe just a little sip, but we won't tell Zooey. |
Dale un sorbito a esto y dime si está bien. | Take a little sip of that and tell me if it's good. |
Y si tomas un sorbito de eso, estás bien. | If you take a tiny sip of this, you're all right. |
¿Ya has olvidado la vez pasada cuando bebiste "un sorbito"? | So, you forget the last time you had "a sip"? |
Ven acá, bebe un sorbito de sueño conmigo. | Come here and have a sip of dreams with me. |
¡Un sorbito y te transformarás en el mismísimo espíritu de Halloween! | One sip transforms you into the spirit of Halloween itself! |
No, de verdad, me tengo que ir. Solo un sorbito. | No, I really have to go. Just one sip. |
Señor, dame un sorbito de agua. | Mister, give me a sip of water. |
David bebió un sorbito de su vaso. | David took a sip of his drink. |
Solo un sorbito de cerveza. | Just a little sip of beer. |
¿me das un sorbito, por favor? | Can i have a sip of that, please? |
¿me das un sorbito, por favor? | Can I have a sip of that, please? |
No, te sacare un sorbito del tuyo. | No, I'll just have a sip of yours. |
Yo solo tomaré un sorbito del tuyo. | I'll just have a sip of yours. |
Y tal vez podrías darle un sorbito. | And perhaps you can have a taste. |
Un sorbito de esto te pondrá de buen humor. | Here. A sip of this to put you in a better temper. |
Samuel bebió un sorbito de brandi. | Samuel took a sip of brandy. |
Bueno, tal vez un sorbito. | Well, maybe just a sip. |
Iba a tomar un sorbito. | I was just gonna have a little sip. |
Echemos un sorbito a ver si vale la pena. | Come on. Let's have a sip to see if you're worth taking along. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.