Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofsometer.

someter

Ahora los vinos sometían al análisis por 28 índices.
Now wines subjected to the analysis on 28 indicators.
En realidad, se sometían a la conducción del ateo PCCh.
In reality, they would be under the leadership of the atheistic CCP.
Ocurría, a veces, que los judíos se sometían a la dura necesidad.
At times it happened that the Jews submitted to a hard necessity.
Quienes se sometían fueron igualmente víctimas de atrocidades y acabaron en las reservas.
And those who did submit were still subjected to atrocities, and ended up on reservations.
La redacción de las opciones que se sometían a votación suscitó grandes controversias.
There was, however, much controversy regarding the wording of the ballot choices.
Los gastos se sometían, que se refieren a los ingresos extranjeros excluidos, no puede ser descontado.
Expenses incurred that apply to foreign excluded income cannot be deducted.
Para conseguirlo, las diferencias se sometían a grupos de trabajo integrados por los países directamente implicados.
To ensure that outcome, disputes were referred to working parties comprising the countries directly involved.
Estaban llenos de gozo sabiendo que aun los demonios se les sometían en nombre del señor.
They were filled with joy knowing that even demons had submitted to them in the Lord's name.
A los dirigentes socialistas los arrestaban y sometían a un adoctrinamiento, a menudo a cargo del propio Zubátov.
Socialist leaders were arrested, and then subjected to indoctrination, often by Zubatov himself.
Independientemente de la edad o el género, los cristianos que no se sometían a los edictos eran cruelmente torturados.
Regardless of age or gender, the Christians who did not submit to the edicts were cruelly tortured.
Todos se sometían a un juramento para adherirse a los principios de Bishamon, y sus fallos eran pocos de hecho.
Each swore an oath to adhere to Bishamon's principles, and their failures were rare indeed.
Los demás niños, es decir los otros pastores, le tenían un cierto respeto y se sometían a él.
The other children, the other shepherds, had a certain respect for him and submitted to him.
O sea, seres indomables, fieras que no se sometían a las leyes y al orden que garantiza la explotación.
That is, indomitable beings, beasts who did not submit to the laws and order that guarantee exploitation.
La disciplina era extremadamente estricta, y los castigos a los que sometían a quienes rompían las reglas eran brutales.
Discipline was extremely strict, with brutal penalties being meted out to anyone who broke the rules.
Los decretos Carlsbad aprobados en 1819 sometían a todas las universidades bajo jurisdicción prusiana a un control inquisitorial.
The so-called Carlsbad decrees of 1819 subjected the universities in all areas under Prussian jurisdiction to inquisitorial control.
Durante este período cuaresmal se tenían muchas ceremonias y reuniones especiales donde los catecúmenos se sometían a exámenes.
During this time they also did many ceremonies and had some meetings where they were subjected to tests.
Los acopios que se sometían a la pasterización, es necesario guardar en el frío para la prevención del desarrollo la disputa.
The preparations which were exposed to pasteurization need to be stored in cold for prevention of development dispute.
En el matadero, los Estados Unidos sometían a los animales a inspección para garantizar que las hormonas se habían utilizado debidamente.
At the slaughterhouse, the United States inspected animals to ensure the proper use of the hormones.
En Brasil, se llamaron radios libres, subrayando que no se sometían a la mordaza de la dictadura militar.
In Brazil it was called free radio, as a way of emphasizing that it was not subject to the military dictatorship.
La mayoría de las instituciones que habitualmente lo sometían a la disciplina introdujeron nuevas técnicas corporales que permiten una mayor diversidad de corporeidades.
Most institutions, that once submitted it to discipline, introduced new body techniques enabling greater diversity of corporeities.
Word of the Day
caveman