solo un poco

He estado solo un poco corto de dinero últimamente, ¿sabes?
I've just been kinda strapped for cash lately, you know?
Por supuesto, todo esto es solo un poco de diversión.
Of course, all this is just a bit of fun.
Por suerte son solo un poco' magullado, pero nada roto.
Luckily they are only a little' bruised, but nothing broken.
Lo siento, estaba solo un poco Desorientado desde el grito.
Sorry, I was just a little disoriented from the scream.
Es solo un poco en la nariz, ¿no te parece?
It's just a little on the nose, don't you think?
Le ayudó con el dolor, solo un poco, pero suficiente.
It helped with the pain, just a bit, but enough.
Mi sueño es solo un poco diferente a eso, papá.
My dream's just a little bit different than that, Dad.
El Carso está solo un poco al sureste de aquí.
The Carso is just a bit southeast from here.
Perdón, esa fiesta era solo un poco impresionante para mí.
Sorry, that party was just a little too awesome for me.
Esto podría hacer que la celebración solo un poco más romántico.
This could make the celebration just a tad more romantic.
No saludar a solo un poco del material que reciben.
Do not greet only a little of the material they receive.
Añadir miel hasta sabe solo un poco demasiado dulce.
Add honey until it tastes just a little too sweet.
Y admira a tu jefe solo un poco más.
And you admire your boss just a little bit more.
Tú puedes hacerlo, es solo un poco más de papeleo.
You can handle it, it's just a little extra paperwork.
Violet, si puedes dame solo un poco más de tiempo.
Violet, if you could just give me a little more time.
Yo era solo un poco más mayor que tú ahora.
I was just a little older than you are now.
No es demasiado difícil realización solo un poco de atención.
It's not too hard to realization just a little attention.
El detective Williams es solo un poco atrevido para mi gusto.
Detective Williams is just a tad cheeky for my liking.
Aún así, estaría bien si estuvieras solo un poco celoso.
Still, it'd be nice if you were just a little jealous.
Es solo un poco más rosado en los pétalos.
There's just a little more pink on the petals.
Word of the Day
milkshake