just a little

Sorry, I was just a little disoriented from the scream.
Lo siento, estaba solo un poco Desorientado desde el grito.
But you're just a little more clever than the others.
Pero solo eres un poco más astuto que los demás.
It's just a little on the nose, don't you think?
Es solo un poco en la nariz, ¿no te parece?
And that plate just a little closer to your body.
Y el plato un poco más cerca de tu cuerpo.
My dream's just a little bit different than that, Dad.
Mi sueño es solo un poco diferente a eso, papá.
Sorry, that party was just a little too awesome for me.
Perdón, esa fiesta era solo un poco impresionante para mí.
If there are any, just a little familiar with her.
Si hay alguien, solo un pequeño familiar con ella.
I'm sure Andy was just a little excited, that's all.
Seguro que Andy estaba un poco emocionado, eso es todo.
Oh, just a little something to help with my research.
Oh, solo una cosa pequeña que ayudará en mi investigación.
Add honey until it tastes just a little too sweet.
Añadir miel hasta sabe solo un poco demasiado dulce.
And you admire your boss just a little bit more.
Y admira a tu jefe solo un poco más.
I guess Mark's just a little more sensitive than you.
Supongo que Mark es un poco más sensible que tú.
You were just a little more... enthusiastic than most.
solo eras un poco más... entusiasta que la mayoría.
You can handle it, it's just a little extra paperwork.
Tú puedes hacerlo, es solo un poco más de papeleo.
Well, he's just a little tired from his first workout.
Bueno, está un poco cansado de su primera trabajo afuera.
I'm just a little sad for me because you're leaving.
Solo estoy un poquito triste por mí porque te vas.
This used to be just a little part of me.
Esto solía ser solo una peqeña parte de mi.
You see, all we want is just a little information.
Mira, todo lo que queremos es un poco de información.
Paying with bitcoins is not difficult, just a little different.
Pagar con bitcoins no es difícil, solo es un poco diferente.
The point of this is just a little thing.
El punto de esto es solo una cosa pequeña.
Word of the Day
relief