- Examples
Well, I heard all this is because of their socalled revolution. | Me oído que todo esto es por su llamada "revolución". |
This will not happen under the socalled 'European Economic Recovery Plan'. | Esto no se producirá con el llamado "Plan Europeo de Recuperación Económica". |
Your leaders, socalled, find this to be true. | Tus llamados líderes, encuentran esto como verdadero. |
They also alerted the socalled. | También alertaron a la así llamada. |
I would like to say a few words about our socalled foreign policy and Libya. | Me gustaría a decir algo sobre nuestra política exterior, como la llaman, y Libia. |
Firstly, this compulsive need to link the natural disasters that we are suffering to socalled global warming. | En primer lugar, esta necesidad compulsiva de relacionar las catástrofes naturales que padecemos con el llamado calentamiento global. |
The same applies to what the New Testament says in the socalled household code passages. | Lo mismo aplica en lo que el Nuevo Testamento dice en los así llamados pasajes de 'códigos domésticos'. |
The socalled 'tradition' of not ordaining women is thereby proved to have been a spurious tradition. | Todo esto demuestra que la 'tradición' de no ordenar mujeres ha sido una tradición contaminada de prejuicio. |
The Commission is also encouraging and supporting, under difficult circumstances, community development through socalled 'local initiatives'. | La Comisión está fomentando también, y apoyando en circunstancias nada fáciles, el desarrollo comunitario a través de las llamadas «iniciativas locales». |
This strain is capable of producing, besides mushrooms, socalled sclerotia they are also known as stones or truffles. | Tampanensis. Esta variedad es capaz de producir, además de hongos, la llamada sclerotia, también conocida como piedras o trufas. |
This strain is capable of producing, besides mushrooms, socalled sclerotia they are also known as Philosopher ́s stones or magic truffles. | Esta variedad es capaz de producir, además de hongos, la llamada sclerotia, también conocida como piedras o trufas. |
Let us look at the text itself, as we find it in the First Prayer (the socalled Roman Canon). | Vamos a echar un vistazo al propio texto, como lo encontramos en la Plegaria I (la conocida como Canon Romano). |
It should not be forgotten that the socalled confession of devotion was the school which formed the great saints. | No hay que olvidar que la así llamada confesión por devoción ha sido la escuela que ha formado a los grandes santos. |
I come from Valencia, one of Europe's noisiest cities, mainly due to traffic and socalled 'pleasure-related' noise. | Yo vengo de Valencia, una de las ciudades más ruidosas de Europa por el tráfico, pero también por el ruido llamado «derivado del ocio». |
The strategy that succeeds it, the socalled EU 2020 strategy, which we voted on today, seems to me to be far less ambitious. | La estrategia que la sucede, la llamada Estrategia Europa 2020 que hemos votado hoy me parece mucho menos ambiciosa. |
The socalled makers' movement, even if can push innovation, externalizes the 'research and design' costs of the companies. | El llamado movimiento de los fabricantes, si bien es capaz de empujar la innovación, externaliza los costos de investigación y diseño de las empresas. |
However, if we were to ban them straight away, the market segment of socalled conference buses would be condemned to extinction. | No obstante, si los prohibiésemos de inmediato, se estaría condenando a la extinción al segmento de mercado de los llamados autobuses de conferencia. |
Mr President, on a point of order: is it possible for you to make clear that the socalled Herod premium is hidden behind this order? | Señor Presidente, respecto al procedimiento: ¿puede indicar claramente que tras este reglamento se esconde la llamada prima de Herodes? |
It is incredible that this Parliament is supporting the campaign against nickel coins on socalled health grounds with absolutely no proof that is causes problems. | Resulta increíble que este Parlamento vaya a apoyar la campaña contra las monedas de níquel por supuestas razones sanitarias sin prueba alguna de que cause problemas. |
Master painters Rembrandt van Rijn and Johannes Vermeer flourished in their creativity in the socalled Dutch Golden Age that roughly spanned the 17th century. | Maestro holandés Rembrandt van Rijn pintores y Johannes Vermeer floreció en su creatividad en la llamada Edad de Oro holandesa que aproximadamente se extendían por todo el siglo 17. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of so-called in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
