sobrevaloración
- Examples
El equipo fue adquirido con una sobrevaloración superior al 114% del precio de mercado. | The equipment was acquired with an overvaluation above 114% of market price. |
El precio de la vivienda en España: ¿es robusta la evidencia de sobrevaloración? | House prices in Spain: is the evidence of overvaluation robust? |
Esto representa una sobrevaloración de los ingresos de 2000-2001 en aproximadamente 500 mil dólares. | This represents an overstatement of the 2000-2001 income by approximately $0.5 million. |
Con tal sobrevaloración, prácticamente todos los indicadores son falsos en importantes proporciones. | With such an overvaluation, then almost all indicators are, to a large extent, false. |
Palavras-chave: Comportamiento asimétrico; restricciones de venta corta; estrategias de asignación de activos; efecto de sobrevaloración. | Palavras-chave: Asymmetric behavior; short-sale constraints; asset-allocating strategies; overvaluation effect. |
Keywords: Comportamiento asimétrico; restricciones de venta corta; estrategias de asignación de activos; efecto de sobrevaloración. | Keywords: Asymmetric behavior; short-sale constraints; asset-allocating strategies; overvaluation effect. |
Esto confirma la sobrevaloración de las asignaciones en el valor total de la métrica ABC. | It confirms the overvaluation of the Assignments into the overall ABC value. |
Una sobrevaloración que dará lugar a una repentina corrección a la baja constituye una burbuja. | An artificial over-valuation that will lead to a sudden downward correction constitutes a bubble. |
Esa presentación originó una sobrevaloración del efectivo y las inversiones inscritas en los recursos ordinarios. | This presentation gave rise to an overstatement of cash and investments held under regular resources. |
La sobrevaloración del peso también contribuyó al incremento del déficit por cuenta corriente de Argentina en un 5%. | The overvalued peso also contributed to Argentina's current account deficit widening 5%. |
¿Y la política monetaria, que conduce a la sobrevaloración del euro y drena nuestras economías? | But the monetary policy, which is causing an over-valuation of the euro and draining our economies? |
Se hizo evidente la sobrevaloración del reposo, la sobrealimentación y la hospitalización para lograr la curación. | It became evident the overvaluation of rest, overfeeding and hospitalization in order to achieve the cure. |
D. Otra causa de sobrevaloración podría ser que la solución inicial no contiene ya suficiente metanol o etanol. | D. A further cause of overtitration could be that the initial solution no longer contains sufficient methanol or ethanol. |
Empezando por la sobrevaloración del franco suizo, una catástrofe para las exportaciones y el turismo. | Beginning with the overvaluation of the Swiss franc, it has brought a rain of disaster for exports and tourism. |
R/r = 90 sugiere que la distancia a la Luna es de 90 radios terrestres, una sobrevaloración del 50%. | R/ r = 90 suggesting the Moon's distance is 90 Earth radii, an overestimate of about 50%. |
Demasiado caro puede estar asociada con la pretensión excesiva y sobrevaloración deliberada de los precios de los materiales, acabados, mobiliario. | Too expensive may be associated with excessive pretentiousness and deliberate overstatement of prices of materials, finishes, furniture. |
Basa su perspectiva revisionista en una sobrevaloración de la estabilidad y el poder duradero de la nueva burocracia laborista. | It bases its revisionist outlook on an over-estimation of the stability and lasting power of the new labor bureaucracy. |
No obstante, la sobrevaloración del tipo de cambio acentúa los elevados costes de comercialización, que, por su parte, debilitan la competitividad. | However, the exchange rate overvaluation compounds high marketing costs that undermine competitiveness. |
Miles de inversores han perdido dinero debido al coste de la sobrevaloración de las pólizas de seguro de vida «con beneficio». | Thousands of investors have lost money because of the cost of over-bonusing ‘with-profit’ life assurance policies. |
Esto le da optimismo a un portafolio de oro cuando el mercado está haciendo correcciones por su sobrevaloración en general. | This provides buoyancy to a gold portfolio while the market is correcting for overvaluation of gold in general. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
