Possible Results:
sobrecargo
- Examples
Swim tiró, ahora trabaja en la misma empresa como sobrecargo. | Swim he threw, now works in the same company as supercargo. |
No hay sobrecargo por maletas, mochilas o animales domésticos. | There is now no charge for suitcases, rucksacks or pets. |
Exceso: todo el exceso está sujeto a un sobrecargo. | Excess: All excess weight is subject to a charge. |
Me sorprendió ver su nombre en la lista del sobrecargo. | I was surprised to see you on the purser's list. |
¿Hay algún sobrecargo si la renta no se paga a tiempo? | Is there a penalty if the rent is not paid on time? |
Régimen: Se ofrece un desayuno continental (por un pequeño sobrecargo). | Board: A continental breakfast is available to guests (for small a surcharge). |
Hay un supuesto sobrecargo en el otoño. | There's a purser course in the fall. |
Creo que te debo algo de dinero, sobrecargo. | I think I owe you some money, steward. |
Seguro que va a decírselo al sobrecargo. | I bet he's going off to tell the purser. |
¿Sabe por qué me convertí en sobrecargo? | You know why I became a steward? |
Quiero esto como lo de la sobrecargo del mes pasado. | I want this set up just like it was with the stewardess last month. |
Si sobrecargo la sierra, ¿se dañará la batería o la sierra? | If I overload the saw, will the battery or saw be damaged? |
Llamadas a través del número de acceso toll-free tendrán un sobrecargo de $0.03 por minuto. | Calls through our toll-free number will have a surcarge of $0.03 per minute. |
El servicio y la tripulación, inmejorables y la sobrecargo, un encanto. | The service and the crew, unbeatable and the Senior Cabin Crew, a charm. |
Mi último marido era sobrecargo. | My late husband was a ship's purser. |
Si sobrecargo la podadora/bordeadora, ¿se dañará la batería o la podadora/bordeadora? | If I overload the trimmer/edger, will the battery or trimmer/edger be damaged? |
Le telegrafiará a mi amigo, el sobrecargo. | I asked him to wire the purser. He's a friend of mine. |
Un sobrecargo se puede aplicar. | A single surcharge may be applicable. |
Los llamo el sobrecargo de "parece que tienes 21 años". | I call that the "Yes, you do look 21 to me" surcharge. |
Por el momento no es previsto ningún sobrecargo por los pagos con tarjeta de crédito. | At the moment, there is no extra charge for credit card payment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.