small girl

Fashion for small girl, play free Dress Up games online.
Moda para niña, el juego libre Viste a juegos en línea.
Play Fashion for small girl related games and updates.
Escuchar Moda para niña juegos relacionados y actualizaciones.
Get to the point, son, don't babble like a small girl.
Ve al grano, hijo, no hables como una niñita.
There's a small girl standing on the window sill.
Hay una Niña parada en la ventana.
Ever since I was a small girl, I've dreamt of this day.
Desde que era pequeña he soñado con este día.
I'm sorry, but I saw that is no small girl.
Lo siento, pero no vi a ninguna niñita.
Dennis: Which isn't normal at all for such a small girl.
Dennis: Algo que para una niña tan pequeña no era nada normal.
And now, with an editorial reply, here's a small girl.
Yahora con una respuesta a un editorial, aquí tenemos a una niña.
Usage: She is only a small girl, but her inner strength is tremendous.
Usage: Ella es tan solo una pequeña, pero su fuerza interior es inmensa.
You think I'm still a small girl?
¿Aún piensas que soy una chiquilla?
He opened the photo of the small girl in AliveColors and called the plug-in AKVIS Coloriage.
Abrió la foto de la chica en AliveColors y llamó el plugin AKVIS Coloriage.
Another with a small girl.
Y otra con una niña.
He opened the photo of the small girl in Adobe Photoshop and called the plug-in AKVIS Coloriage.
Abrió la foto de la chica en Adobe Photoshop y llamó el plugin AKVIS Coloriage.
And as it turned out, behind the high images on the stage a very small girl is hiding.
Y como resultó, detrás de las altas imágenes en el escenario una niña muy corta se esconde.
It's the remarkable story of a small girl who successfully overcame her debilitating epileptic seizures thanks to a specially prepared CBD rich cannabis strain.
Es la extraordinaria historia de una niña que superó con éxito sus debilitantes ataques epilépticos gracias a una cepa de cannabis rica en CBD y preparada especialmente.
In conclusion, Malala was just a small girl like anyone else who cared about her looks, played with toys and fought with her friends or brothers.
En conclusión, Malala era una niña muy normal como cualquier que pensaba en su apariencia, jugaba con los juguetes y peleaba con sus amigos y hermanos.
For years, I had the same one over and over again: in the deepest darkness, a giant would approach and grab me, a very small girl.
Por muchos años se repetía y repetía la misma: en la más profunda oscuridad se acercaba a mí, una niña muy chiquita, un gigante que me agarraba.
Superbly rythmé by an original music to retain, scenaristic qualities and of setting in scene of this film are crowned by interpretation époustouflante of Julio Chávez and Soledad Villamil, without forgetting remarkable the small girl playing Alicia.
La película esta ritmada maravillosamente por una música original a escuchar atentamente y del excelente trabajo de interpretacion de Julio Chávez y Soledad Villamil, sin olvidarnos de la niña que interpreta el rol de Alicia.
A small girl ran home down the track with a bunch of fresh spring onions, while an old lady with a woven basket strapped to her back laughed at me dragging myself up another steep rocky incline.
Una niña corría a su casa por el sendero con un manojo de cebolletas frescas, mientras que una señora con una cesta tejida atada a su espalda se rió de mí al ver cómo me arrastraba por una pendiente rocosa empinada.
I got so nervous on my date with Carlos last night. I felt like a small girl.
Me puse muy nerviosa en la cita con Carlos anoche. Me sentía como una niñita.
Word of the Day
scarecrow