Possible Results:
smacking
-la bofetada
See the entry forsmacking.
smacking
-pegando
Present participle ofsmack.

smacking

This is all my fault for smacking that teacher.
Ésta es toda mi culpa por golpear a ese profesor.
If smacking Greg is wrong, I don't want to be right.
Si golpear a Greg es malo, no quiero hacer el bien.
I want to know why you dream of smacking teachers around.
Quiero saber por qué sueñas con abofetear a los profesores.
He said while smacking his hand on my lost house:-)!
Dijo mientras golpeando su mano en mi casa perdida:-)!
Yes, but someone should have a smacking to remember.
Sí, pero algunos deberían recordarlo con una bofetada.
Next, my dad was on top of me, smacking and shaking me.
A continuación, mi papá estaba encima de mí, me abofeteó y me sacudió.
It expresses its feelings by smacking its scales.
Comunica sus sentimientos haciendo sonar sus escamas.
I feel like the universe is just magically smacking me down from being happy.
Siento que el universo me estuviera golpeando mágicamente por ser feliz.
I don't know. Me waking up. You smacking me around.
Recuerdo cuando desperté y ahora que me estabas golpeando.
Feel like smacking my boyfriend?
¿Tienes ganas de sacudir a mi novio?
He went right down the middle, smacking' his head on every beam.
Se cayó por aquí por la mitad y se golpeó la cabeza en cada escalón.
I don't know where Ellen May is, and your smacking me around ain't gonna change that!
¡No sé dónde está Ellen May y que me golpees no cambiará eso!
I mean, not the part about wrecking things and smacking your head up, but the vision.
Quiero decir, no la parte de estrellarse y golpearse la cabeza, pero sí la visión.
Here comes the Balloon Gods, divine competitors which use brutal powers for smacking balloons and claiming points.
Aquí viene el Globo Dioses, divino competidores que utilizan brutal poderes para relamerse los globos y la reclamación de puntos.
He noticed her, nodded gravely, and crossed over to the cabinet, quietly smacking his lips.
Él la notó, asintió con seriedad y cruzó la oficina hasta el gabinete, haciendo ruidos ínfimos con los labios.
When you take a lip smacking bite, you will experience the taste of culture and valued traditions.
Cuando usted toma un labio que relame la mordedura, usted experimentará el gusto de la cultura y de las tradiciones valoradas.
They may be accompanied by other subtle symptoms like eyelid fluttering, rapid eye blinking, lip smacking.
Pueden venir acompañadas de otros síntomas leves como un aleteo de los párpados, parpadeo de los ojos, chasquido de labios.
A clue flies in the window of the home, smacking Xena and Gabrielle on the back of the head.
Una pista llega volando desde la ventana, golpeando a Xena y a Gabrielle por detrás en la cabeza.
You look away, but you can still hear the sound of their smacking lips, like an old man eating chili.
Miras hacia otro lado, pero aún puedes escuchar el sonido de sus labios mientras se besan, como un ancianito comiendo chili.
The rich player started to move around the board louder, literally smacking the board with their piece as he went around.
El jugador rico comenzó a moverse por el tablero más sonoramente, literalmente golpeando el tablero con su ficha al avanzar.
Other Dictionaries
Explore the meaning of smacking in our family of products.
Word of the Day
to drizzle