sit-down protest
- Examples
Textile workers in Mahalla, Egypt, at sit-down protest Aug. 26 demand payment of promised bonus. | Obreros textiles en Mahalla, Egipto, protestan el 26 de agosto para exigir pago de bono prometido. |
In March they organized a sit-down protest in front of the Syrian parliament by around 100 human rights activists, to mark the 41st anniversary of the declaration of the state of emergency. | En marzo organizaron una sentada frente al parlamento sirio en la que participaron cerca de 100 activistas de los derechos humanos, para señalar el 41 aniversario de la declaración del estado de emergencia. |
There's a sit-down protest at the university against the war. | Hay una sentada en la universidad en contra de la guerra. |
Hundreds of students participated in the sit-down protest against the university's policies. | Cientos de estudiantes participaron en la sentada en contra de las políticas de la universidad. |
Abdelkader Kherba was arrested while he was attending a sit-down protest by justice sector workers who were demanding the improvement of working conditions. | Kherba Abdelkader fue arrestado cuando participaba en una sentada de protesta de trabajadores del sector judicial, que solicitan una mejora en las condiciones de trabajo. |
The reason given for the arrest was the one-person sit-down protest which she initiated on 25 November, and which she was planning to continue. | La razón esgrimida para su arresto fue la sentada de protesta protagonizada solamente por ella, iniciada el 25 de noviembre, y que se proponía llevar adelante. |
After the gendarmes used tear gas against people staging a sit-down protest at the police headquarters, youth battled the police with rocks and Molotov cocktails. | Cuando los gendarmes dispararon gas lacrimógeno contra una protesta pacífica, los jóvenes se lanzaron a la calle a combatir, y lanzar piedras y cocteles molotov. |
In April 2012, Kherba Abdelkader was arrested while participating in a sit-down protest by justice sector workers who were demanding the improvement of working conditions. | En abril de 2012, Kherba Abdelkader fue arrestado cuando participaba en una sentada de protesta de trabajadores del sector de la justicia que exigían mejoras en las condiciones de trabajo. |
In April 2012, Abdelkader Kherba was arrested while participating in a sit-down protest by justice sector workers who were demanding the improvement of working conditions. | En abril de 2012, Kherba Abdelkader fue arrestado cuando participaba en una sentada de protesta de trabajadores del sector de la justicia que exigían mejoras en las condiciones de trabajo. |
On 22 August 2011, the human rights defender was arrested again from inside the Justice Palace building in Riqqa where he was taking part in a sit-down protest with fellow lawyers. | El 22 de agosto de 2011, el defensor fue arrestado otra vez dentro del edificio del Palacio de Justicia en Riqqa cuando participaba en una sentada de protesta junto a otros colegas abogados. |
On 22 August 2011, the human rights defender was arrested at the Justice Palace building in Al Riqqa as he was taking part in a sit-down protest with fellow lawyers and was detained for a week. | El 22 de agosto de 2011, el defensor fue arrestado dentro del edificio del Palacio de Justicia en Riqqa cuando participaba en una sentada de protesta junto a otros colegas abogados y quedó detenido durante una semana. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.