sipa
Popularity
500+ learners.
- Examples
Photo: Xinhua/SIPA USA/PA Image. All rights reserved. | Foto: Xinhua/SIPA USA/PA Image. Todos los derechos reservados. |
Photo: NurPhoto/SIPA USA/PA Images. All rights reserved. | Foto: NurPhoto/SIPA USA/PA Images. Todos los derechos reservados. |
In August, SIPA announced vacancies for more than 250 officers. | En agosto, el Servicio Estatal de Protección e Investigaciones anunció vacantes para más de 250 agentes. |
The best brands in the market are Sidel, Krones, KHS, SIPA, SIDE, ADS. | Las mejores marcas en el mercado son de Sidel, Krones, KHS, SIPA, SIDE, ADS. |
I have also been contributor for Sipa Press, Gamma and Corbis. | He colaborado con las agencias de foto Sipa Press, Gamma, Corbis y Polaris. |
SIPA is now an established police force with executive powers. | Actualmente la SIPA es un cuerpo de policía estructurado que goza de poderes ejecutivos. |
Also, Law on State Protection and Investigation Agency (SIPA) has been adopted. | También se ha promulgado la Ley del Servicio Estatal de Protección e Investigaciones. |
SIPA achieved LEED-NC Gold level certification which recognizes the inherent sustainability of the building design. | SIPA obtuvo la certificación LEED-NC Gold, que reconoce la sostenibilidad inherente al diseño del edificio. |
He has been working for over 25 years as a reporter for Reuters, AP and Sipa News. | Trabaja desde hace más de 25 años como reportero de Reuters, AP y Sipa News. |
In March 2017, the Government announced the establishment of the new Saudi IP Authority (SIPA). | En marzo de 2017, el Gobierno anunció la creación de la nueva autoridad saudí de PI (SIPA). |
Palletizer SIPA, MachinePoint has a multicultural team with world presence to be able to be closer to our clients. | Paletizadora SIPA, MachinePoint tiene un equipo multicultural con presencia a nivel mundial para poder estar cerca de nuestros clientes. |
The EU Police Mission's role is strictly limited to mentoring, monitoring and inspections within SIPA. | La función de la Misión de Policía de la Unión Europea se limita estrictamente a actividades de asesoramiento, supervisión e inspección dentro de la SIPA. |
The operation was supported by the State Intelligence Protection Agency (SIPA), the State-level Bosnian police agency. | La operación contó con el apoyo del Servicio Estatal de Protección e Investigaciones, que es el organismo policial bosnio a nivel estatal. |
Law on Prevention of Money Laundering enabled the establishment of FID within SIPA (see answers under 1.6. and 1.7. | La Ley de prevención del blanqueo de dinero permitió el establecimiento del DIF dentro del Servicio (véanse las respuestas contenidas en los puntos 1.6. y 1.7. |
Previously, SIPA staff were recruited only from the pool of active police officials working in other law enforcement agencies. | Anteriormente, el personal de este Servicio provenía solamente de la cantera de agentes de policía que prestaban servicios en otros organismos encargados de hacer cumplir la ley. |
On the one hand, annual variations, recorded in tax resources of SIPA [Argentine Integrated Social Security System] in consecutive semesters, are taken into account. | Por un lado, se tienen en cuenta las variaciones interanuales registradas en los recursos tributarios del Sistema Integrado Previsional Argentino (SIPA) en semestres consecutivos. |
Complete Non-carbonated Filling Line for drinks SIPA, MachinePoint has a multicultural team with world presence to be able to be closer to our clients. | Línea de llenado de bebidas sin gas SIPA, MachinePoint tiene un equipo multicultural con presencia a nivel mundial para poder estar cerca de nuestros clientes. |
Also from Spain, the programme's Technology and Information expert, Vicente Sanz, presented the Police Information Exchange System (SIPA) of AMERIPOL. | También por parte española, el experto en Tecnología e Información del programa, Vicente Sanz, ha realizado la presentación del Sistema de Intercambio de Información Policial (SIPA) de AMERIPOL. |
I welcome their agreement to give priority to the SBS, SIPA and the maintenance of effective counter- trafficking measures. | Celebro que esta misión haya accedido a dar prioridad al SEF, al Organismo Estatal de Información y Protección y al mantenimiento de medidas eficaces para combatir la trata. |
EUPM and the Office of the High Representative participate with SIPA authorities in the management group to establish SIPA. | La Misión y la Oficina del Alto Representante participan con las autoridades del Servicio Estatal de Protección de la Información en el grupo de gestión para establecer el Servicio. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
