sin rencor

Popularity
500+ learners.
Hoy, combatimos sin rencor, sin odio ni deseo de venganza.
No more we have bitterness, hate, and revenge in our hearts.
El hecho de que en Nueva York exista apoyo bipartidista para abordar el negligente estado de nuestra infraestructura provee el clima necesario para evaluar esta idea sin rencor partidista.
The fact that all New Yorkers have voiced their support for addressing the negligent state of our infrastructure provides the climate necessary to evaluate this idea without partisan rancor.
Usted seguirá siendo amable y cordial y sin rencor.
You will remain kind and friendly and without spite.
Espero que podamos hacer esto sin rencor.
I hope we can do this without rancour.
Es muy interesante que puedan hablar de esto sin rencor.
I find it very interesting that you can talk about this without rancor.
Lo que tenéis que hacer es aceptarlo incondicionalmente, sin rencor ni queja.
What we have to do is to accept it unconditionally, without any grudge or grouse.
Gracias por las flores, y adiós para siempre, ¡adiós sin rencor!
Thank you for the flowers And goodbye, goodbye forever With no resentment!
Si fallo, dejo la consulta, sin rencor.
If it doesn't help, I leave the practice, no hard feelings.
Lo que tenía que decir, te lo dirá Marcela. Separémonos sin rencor.
Marcella will tell you what I have to say.
De cualquier manera, sin rencor.
Either way, no hard feelings.
Mire, hemos tenido algunos enfrentamientos aquí dentro, pero sin rencor, ¿eh?
Look, I know we had our share of run-ins while you were inside, but no hard feelings?
Así que, sin rencor.
So no hard feelings.
Finalmente, el COFO18 emergió con un documento de consenso que trata la mayor parte de las cuestiones sin rencor.
In the end, COFO18 emerged with a consensus document that addressed most issues without rancor.
En otras palabras, estar completamente salvados es aceptar sin rencor todo lo que ha pasado en nuestras vidas.
In other words, to be truly saved is to accept without rancor all that has happened in our lives.
Las mujeres maduras saben que algunas veces el que tu amas, te amará y si no, continúan su camino sin rencor.
Mature women know that sometimes you love, you will love and if not, They continue on their way without rancor.
Muy pocas veces, y siempre sin rencor, contaba De Gasperi los años de su exilio en su propia patria; incluso después de salir de la cárcel.
Rarely (and always without rancor) did De Gasperi speak of his years of exile in his own country; even after being freed.
Sin odio, sin rencor, reclamo justicia para mi padre y para los demás, opositores políticos, poetas malditos, homosexuales, militares disidentes.
Without hate, without rancor, I demand justice for my father and for others, the political opponents, the cursed poets, the homosexuals, the military dissenters.
El primer principio del éxito es que usted nunca se enoje. Si su marido se pone insoportable y usted debe dejarlo temporalmente, actúe, si puede, sin rencor.
Even though your husband becomes unbearable and you have to leave him temporarily, you should, if you can, go without rancor.
Así podemos hacer una presentación positiva de una manera amable y benigna, pacífica y sin rencor, ira, acusación, disensión, enemistades, pleitos, y celos.
In this way we can simply make a positive presentation of a truth in a friendly, peaceful way without anger, wrath, accusation, dissension, and strife.
Y cuando esto se produzca, ellos podrían ser invitados a unirse a la meditación de la mañana y a tomar parte en la diaria plática, sin rencor y sin tomar partido.
When this happens, they can be invited to join in morning meditation and then they can take part in the daily discussion without rancor or bias.
Word of the Day
to plant