siglo veintiuno

Nada en el siglo veintiuno de Scott y Hella tiene una etiqueta con un precio.
Nothing in the twenty-first-century world of Scott and Hella has a price tag.
¿Pueden arte y ciencia/tecnología permanecer segregados en el siglo veintiuno?
Can art and science/technology remain segregated in the twenty-first century?
Casi todo en el mundo del siglo veintiuno será hermoso.
Almost everything in the twenty-first-century world will be beautiful.
Esta es la promesa y la atracción del siglo veintiuno.
This is the promise and lure of the twenty-first century.
En la siguiente sección, daremos un salto al siglo veintiuno.
In the next section we will leap into the twenty-first century.
Vivimos en la segunda década del siglo veintiuno.
We are living in the 2nd decade of 21st century.
En el siglo veintiuno la riqueza no será el factor dominante.
In the twenty-first century wealth will not be the dominating factor.
Para los oídos del siglo veintiuno, los síntomas suenan como epilepsia.
To twenty-first century ears, the symptoms sound like epilepsy.
La India ejemplifica la brutalidad del capitalismo del siglo veintiuno.
India exemplifies the brutality of 21st-century capitalism.
Este es el reto que se nos presenta en el siglo veintiuno.
This is the challenge that faces us in the twenty-first century.
Aquí estamos en el comienzo del siglo veintiuno.
Here we are at the end of the twentieth century.
El feminismo tiene un papel crucial que jugar en el siglo veintiuno.
Feminism thus has a crucial role to play in the twenty-first century.
El esperanto es la lengua del siglo veintiuno.
Esperanto is the language of the twenty-first century.
Los individuos del siglo veintiuno aprenderán a pensar en términos de probabilidad.
Individuals in the twenty-first century will learn to think in terms of probability.
En el siglo veintiuno el egoísmo estará en declive.
In the twenty-first century selfishness will decline.
Y los terrores del mal nos rodean en este siglo veintiuno.
And the terrors of evil lurk all around us in this twenty-first century.
Aquí estamos en el siglo veintiuno.
Here we are in the twenty-first century.
Soy el Hugh Hefner del siglo veintiuno.
I'm the Hugh Hefner for the 21st century.
¿Una crítica sobre el triste estado de las cañerías en el siglo veintiuno?
A commentary on the sad state of plumbing in the 21st century?
¿Qué voz escogerán seguir los jóvenes del siglo veintiuno?
Which voice will the young people of the twenty-first century choose to follow?
Word of the Day
sorcerer