siempre fiel

Permaneced siempre fieles a esta vocación, a pesar de las tentaciones.
Always remain faithful to that vocation, in spite of temptations.
Seguid siempre fieles a vuestra vocación especial.
Always remain faithful to this special vocation!
Queridos hermanos, permaneced siempre fieles a este compromiso, que os capacitará para ejercer de modo irreprensible vuestro ministerio pastoral.
Dear Brothers, always stay faithful to this commitment, which will enable you to exercise your pastoral ministry irreproachably.
Evitamos deliberadamente recurrir a estructuras como ventiladores, chapas de conducción de aire y filtros, manteniéndonos siempre fieles al lema de BINDER: menos es más.
Fixtures such as fans, air baffle plates, and filters have been omitted deliberately, staying true to the BINDER motto–less is more.
Sabemos que seremos siempre fieles a nuestro lema de traerle a usted la sensación de un casino real con las comodidades de las modernas apuestas online.
You know that we will always be true to our motto of bringing you the feel of a real casino with the comfort of modern online gaming.
Los líderes tienen que comprender los valores de ayudar a los otros, sacrificarse y pasar a la acción siendo siempre fieles a los principios básicos de la compañía.
Leaders need to understand the values of caring about others, sacrificing and taking action while sticking to the basics and principles of the company.
De no ser así, ya es tiempo de hacer algo. En caso afirmativo, debemos tener cuidado de permanecer siempre fieles a los mensajes de Nuestra Señora.
If not, then it is high time that we do something; and if yes, then we must be careful to always remain loyal to Our Lady's messages.
Amante de la cocina, guarda las recetas manuscritas de su abuela, de ahí su pasión por la cocina y los cuadernos, herramientas siempre fieles y en su bolsillo.
Kitchen lover, he keeps his grandmother's manuscript recipe, from there the passion for the kitchen and the notebooks, faithful tools always on his desk and in his pocket.
Queridos amigos, espero que los cien años pasados abran de par en par ante vosotros niveles de compromiso nuevos e inéditos, permaneciendo siempre fieles a la raíz de donde todo nació: el Evangelio.
Dear friends, I hope that the past hundred years will open up new and unprecedented levels of commitment before you, always remaining faithful to the root from which it all derived: the Gospel.
Cuente la patria con estos cinco soldados que hoy, ante todo nuestro pueblo, reafirmamos el compromiso de servirle hasta el último de nuestros días, y de ser siempre fieles a las ideas de Martí, del Che, de Fidel, y de Raúl.
The homeland can count on these five soldiers who today, before our people, reaffirm our commitment to serve you until our final days, and to always be loyal to the ideas of Martí, of Che, of Fidel and of Raúl.
No obstante, quisiera añadir que creo que, en general, los que tienen puestos de responsabilidad política -incluidos los diputados de esta Cámara- han de ser siempre fieles a la verdad y respetuosos con el resto de partes implicadas, algo que no siempre sucede.
Nonetheless, I would add that I believe those in positions of political responsibility in general - Members of this House included - must always keep their discourse truthful and respectful of other involved parties, which has not always happened.
De no ser así, ya es tiempo de hacer algo. En caso afirmativo, debemos tener cuidado de permanecer siempre fieles a los mensajes de Nuestra Señora. Al final, Ella nos dijo que está cerca de nosotros y que ora por nosotros.
If not, then it is high time that we do something; and if yes, then we must be careful to always remain loyal to Our Lady's messages. Finally she said to us that she is near to us and that she prays for us.
Sostenerse en Luz significa que se mantengan siempre fieles a sí mismos.
Standing in your Light means that you stay true to your self always.
Las reacciones de la gravedad espiritual son siempre fieles al contenido de los valores espirituales.
The reactions of spirit gravity are always true to the content of spiritual values.
Espero que se mantengan siempre fieles a todo lo que los ha sostenido durante esta experiencia.
May you remain always faithful to everything that has sustained you during this experience.
Y, finalmente, sed siempre fieles al carisma particular del instituto de cada uno.
Finally, may you always be faithful to the particular charism of your individual Institutes.
Pienso en ellos con gratitud, exhortándolos a ser siempre fieles al ejemplo de su santo fundador.
I think of them with gratitude, urging them to be ever faithful to the example of their holy Founder.
La alegría de ver que sois sacerdotes siempre fieles a vuestra misión será para todos la mayor recompensa.
The joy of seeing you as priests ever faithful to your mission will be the greatest reward for everyone.
Se trata de personas que viajan con frecuencia, tienen altas expectativas y no son siempre fieles a una marca o empresa.
They are frequent travelers with high expectations who aren't consistently loyal to a brand or company.
Que sus enseñanzas nos hagan siempre fieles a ti, en tiempos de prosperidad y en tiempos de necesidad.
May their teaching and witness make us always faithful to you, in times of prosperity and in times of need.
Word of the Day
to faint