sibaritas
-sybaritic
Plural ofsibarita

sibarita

Ahora también para perros sibaritas tenemos disponible un alimento de calidad.
Now also for gourmet dogs we have available a quality food.
La Sedici, pizzas sibaritas en el Barrio de Gracia.
La Sedici, sybarite pizzas in the Barrio de Gracia.
Un blanco lleno de matices, para tomar con grandes sibaritas.
A white nuanced to take with great gourmets.
Una combinación ganadora que no deja de atraer a los sibaritas.
A winning combination that continues to draw in the foodie crowd.
El barrio Escalante no se queda atrás en su oferta para sibaritas.
The Escalante neighborhood is not far behind in its offer for gourmets.
No hay ninguna entrada con la etiqueta de sibaritas.
No posts with label of a certain age.
Extraordinario en todos los aspectos, nos ofrece lujo y calidad para los más sibaritas.
Extraordinary in all aspects, it offers luxury and quality for the most sybarite.
El Naschmarkt es un punto de paso obligado para los sibaritas.
The Naschmarkt is a must for connoisseurs.
Esta es una experiencia gastronómica para los más sibaritas.
This is the top gourmet activity for every foodie.
Una oferta para todos los excursionistas de invierno, sibaritas y amantes de las vistas panorámicas.
An offer for all winter hikers, foodies and admirers of panoramic views.
Incluso los más sibaritas quedarán satisfechos.
Even the finest connoisseur will be pleased.
Se trata sin duda de una delicatessen para sibaritas.
This is definitely a gourmet delicatessen.
Montaña de aventuras para sibaritas, buscadores de tesoros y amantes de la velocidad.
Mountain adventures for alpine enthusiasts, treasure hunters and thrillseekers.
Un restaurante informal para paladares sibaritas.
A casual restaurant gourmet palates.
¿Te ha gustado Suite Presidencial del Principe di Savoia, para los más sibaritas?
Did you like The Presidential Suite in the Principe di Savoia: for the most sybarite?
Smorgasburg es sin lugar a dudas el Santo Grial para los sibaritas.
This is basically the Holy Grail for all the foodies out there.
Cada delicia es tradicional y se transmiten de generación en generación. Verdaderamente una delicia sibaritas.
Each delicacy is traditional and handed down from generations. Truly an epicures delight.
Verdaderamente una delicia sibaritas.
Truly an epicures delight.
Donostifoodies Apasionada por la gastronomía local y creadora de la primera guía para sibaritas en San Sebastián.
Donostifoodies Passionate about local gastronomy and creator of the first guide for foodies in San Sebastián.
Abstenerse los sibaritas.
Let the real sybarites abstain.
Word of the Day
swamp