si como

Popularity
500+ learners.
Y no como marido y mujer, pero si como amigos.
And not as husband and wife, but as friends.
Y si como maíz, entonces es amarilla y verde.
And if it's got corn, then yellow and green.
Sobre todo si como un apartamento que viven más de una persona.
Especially if more than one person lives in such an apartment.
Y si como Ed Sheeran ¿nos encontramos en las calles de Barcelona?
Just like Ed Sheeran, what if we find ourselves in the streets of Barcelona?
Pero, ¿y si como y el megatrón de arroz no funciona?
What if I eat, And the rice-megatron doesn't work?
¿Qué debo hacer si como gluten accidentalmente?
What should I do if I accidentally eat gluten?
Me preguntaba, si como ellos... encontraría la paz en este lugar.
I wondered if, like them, I'd find peace in my new world.
Pero si como yo, tienes la mitad del orgullo de Amber, entonces, bueno...
But if you're half as proud of Amber as I am, then, well...
No quiero que me aprecie como una artista, pero si como una mujer.
I do not want you to value me as an artist, but as a woman.
Quisiera saber si como ser humano, ama usted a alguien.
I want to know as a human being, do you love anybody?
Solo si como semillas de girasol.
Yeah. I eat sunflower seeds.
Pero mientras tanto... si como mucho hay un estornudo improvisado, quiero que me informes.
In the meantime, there's so much as an unscripted sneeze, I want to know about it.
¿Le importa si como? No.
Mind if I eat?
La pregunta del millón es si como freelancer terminas invirtiendo más de lo que ahorras.
The big question is whether your investment as a freelancer is larger than what you can save.
(Se cumplimentará este punto si como tipo de FIA predominante se seleccionó «fondo de capital inversión», más arriba)
(Complete this question if you selected as your predominant AIF type ‘private equity fund’ above)
Lo que pasa es que para mí es si como lleváramos casados una semana nada más. Manny, no.
The thing is, it feels like we've only been married a week.
La gran cuestión siempre es: si como artistas estamos haciendo cultura o estamos produciendo mercancías.
The big question is always: do we as artists make culture, or do we produce merchandise?
Siempre se pone de mi lado. Se preocupa de si como y si tomo mis vitaminas.
You know, she always takes my side, worries if I'm eating enough and taking my vitamins.
Usted puede compartir algunos contenidos joomla también si como.
You can share some joomla content also if you like.
Bien, si como a la misma hora todos los días.
Fine, if I eat at the same time every day.
Word of the Day
fresh