shrivel
I find oncidium bulbs often shrivel followed by new growth. | Encuentro bulbos del oncidium a menudo para marchitar seguido por nuevo crecimiento. |
Take away the water and the plant will shrivel. | Retira el agua y la planta se marchitará. |
As soon as one stops learning, one's life begins to shrivel. | Tan pronto como dejamos de aprender, nuestra vida comienza a marchitarse. |
Suddenly, her hands began to... shrivel. | De repente, sus manos empezaron a... arrugarse. |
The sunflowers ultimately shrivel and disappear, until only the seeds are left. | Los girasoles terminan marchitando y desapareciendo, hasta que solo quedan las semillas. |
My research says that if the bulbs shrivel they are not getting enough water. | Mi investigación dice que si los bulbos marchitan no están consiguiendo bastante agua. |
You gotta deliver, it can't shrivel up on you! | ¡Tienes que hacerlo, no se te debe encoger! |
It is used to make leathers that will not shrivel even if they are boiled. | Se utiliza para hacer cueros que no se encogerán incluso si se hierven. |
If humidity is too low, the leaves will shrivel, turn yellow, and drop. | Si la humedad es muy baja, las hojas se arrugarán, se tornarán amarillas y caerán. |
New bulbs will grow smooth while young but all seem to shrivel more or less. | Los bulbos nuevos crecerán lisos mientras que los jóvenes pero todos se parecen marchitar más o menos. |
The leaves do not get as long as they used to get before they shrivel up. | Las hojas no consiguen mientras consiguieran antes de que marchiten para arriba. |
To avoid this, we close our eyes so that the skin adjacent to these organs shrivel. | Para evitarlo cerramos los ojos con lo cual la piel adyacente a estos órganos se arruga. |
Larger fruits are usually webbed into the cluster and shrivel or rot in place. | Los frutos más grandes poseen generalmente una telaraña y se arrugan o se pudren en el lugar. |
In sclerotherapy, the doctor injects fluid into the vein that makes it shrivel up. | En la escleroterapia, el médico inyecta un líquido dentro de la vena que hace que las varices se resequen. |
He let public services shrivel to nothing and roads and railways be swallowed by the rain forest. | Marchitó los servicios públicos hasta volverlos nada, las carreteras y vías férreas fueron tragadas por la selva tropical. |
Their functionality diminishes and they begin to shrivel due to lack of food, light, and oxygen. | Su función se desminuye y las células se empiezan a marchitar por la falta de comida, luz y oxígeno. |
You will understand it when the leaves start to shrivel and you will have to collect when they dry completely. | Lo comprenderá cuando las hojas comiencen a marchitarse y tendrá que recolectar cuando se sequen por completo. |
All the initial achievements would shrivel into nothing, faced with the need to prepare for war once more. | Todas las conquistas del primer momento se marchitarían, frente a la necesidad de prepararse nuevamente para la guerra. |
When nerve cells shrivel, both the interpretation of sensory expressions, insight and memory are affected. | Cuando las células nerviosas se arrugan, tanto en la interpretación de la expresión sensorial, la inteligencia y la memoria se ven afectados. |
Watering must be suspended when the leaves begin to shrivel and resumed when the new growth is visible. | Los riegos deben suspenderse cuando las hojas comienzan a arrugarse, y retomarse cuando son visibles los primeros brotes. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of shrivel in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.