shortsightedness

Popularity
500+ learners.
All other arguments are only human selfishness and short-sightedness.
Todos los demás argumentos son solamente egoísmo humano y la miopía.
The problem with this approach is its short-sightedness.
El problema con este acercamiento es su corto-sightedness.
In this we recognise the short-sightedness of our own policies.
En esto notamos la cortedad de miras de nuestra propia política.
Curtailment of the plan in its dimensions is equal to short-sightedness.
El recortar el plan en sus dimensiones es igual a la miopía.
I believe that this a problem of short-sightedness.
Creo que se trata aquí de un problema de miopía.
I am ashamed of the short-sightedness of Europe's leaders.
Me avergüenza la cortedad de miras de los líderes europeos.
In some cases this argument is based on a great short-sightedness, true or simulated.
En ciertos casos, este argumento supone una miopía real o simulada.
This ignores the real world and illustrates the typical short-sightedness of the EU.
Esto supone ignorar el mundo real e ilustra la típica miopía de la UE.
Koo Koo suffered from severe short-sightedness, which forced her to wear thick glasses.
Koo Koo padecía una importante miopía, que le obligaba a portar gruesas gafas.
It is ethnocentric patronising short-sightedness to think otherwise.
Pensar lo contrario no es mas que una miopía etnocéntrica y condescendiente.
This is the criticism one can make of the schematic short-sightedness of Bettelheim.
Esta es la crítica uno puede hacer de la falta de visión esquemática de Bettelheim.
The region has been paying the price of our duplicity and short-sightedness ever since.
La región ha estado pagando el precio de nuestra duplicidad y falta de visión desde entonces.
We must not go by the short-sightedness of the small producer.
Pero no debemos, en modo alguno, dejarnos llevar por la miopía de los pequeños productores.
When prejudice lectures, short-sightedness triumphs.
Cuando el prejuicio pontifica, el miopismo triunfa.
It is not possible to keep submitting the people to the roulette of political short-sightedness.
No se puede seguir sometiendo al pueblo a la ruleta rusa del cortoplacismo político.
Knowing how to see is, in consequence, a disillusionment that implies the loss of a short-sightedness.
Saber ver es, en consecuencia, un duelo que confiesa la pérdida de una miopía.
Mistaken assessments or a certain short-sightedness can unfortunately lead to disasters of this nature.
Las evaluaciones erróneas o cierta falta de previsión pueden acarrear, lamentablemente, desastres de esta naturaleza.
President-in-Office of the Council, this is not budgetary austerity, it is economic and political short-sightedness.
Y esto, señor Presidente del Consejo, no es austeridad presupuestaria, es miopía económica y política.
Recently scientific have opened a new way of correction of short-sightedness by surgical uploshchenija corneas.
Recientemente científico han abierto un nuevo modo de la corrección de la miopía por medio de quirúrgico uploshchenija las córneas.
It so happens that applicants demonstrate miracles of stupidity, short-sightedness and lack of attention.
Se da la circunstancia de que los solicitantes demuestren milagros de la estupidez, la miopía y la falta de atención.
Other Dictionaries
Explore the meaning of shortsightedness in our family of products.
Word of the Day
owl