she told me that

I believed my friend when she told me that dr.
Creí a mi amiga cuando me dijo que la Dra.
One day she told me that she loves a guy.
Un día ella me dijo que amaba a un hombre.
No, she told me that his name was Ken Adams.
No, no. Ella me dijo que se llamaba Ken Adams.
And she told me that if I found someone good...
Y me dijo que si encontraba a alguien bueno...
Gabriel, she told me that you made her cry.
Gabriel, ella me dijo que usted la hizo llorar.
If it helps, she told me that she was happily married.
Si sirve de algo, me dijo que estaba felizmente casada.
Well, she... she told me that she wasn't into her husband.
Bien, ella...me dijo que no estaba con su marido.
This morning she told me that I could release it.
Esta mañana ella me dijo que lo podía publicar.
When she told me that she converted to Islam...
Cuando me dijo que se había convertido al Islam...
And then she told me that Mary was pregnant.
Y entonces me contó que Mary Drake estaba embarazada.
She... she told me that she was in love, okay?
Ella ella me dijo que estaba enamorada, ¿está bien?
The next day, she told me that she had terminated him.
Al día siguiente me dijo que había terminado con él.
But she has it all written down, she told me that.
Pero lo tiene todo por escrito, ella me lo contó.
Okay, she told me that she made one a long time ago.
Está bien, me dijo que hizo una hace mucho tiempo.
Well, she told me that you like me a lot.
Bueno, me dijo que te gusto mucho.
Oh, and she told me that she left her husband.
Y me dijo que había dejado a su marido.
But she told me that she really, really misses you.
Pero me dijo que realmente, realmente te extraña.
I remember she told me that she played the piano.
Recuerdo que me dijo que tocaba el piano.
Well, she told me that you were still undecided.
Bueno, me dijo que todavía estabas indecisa.
I mean, she told me that she wanted to leave the business.
Digo, ella me dijo que quería dejar el negocio.
Word of the Day
chilling