she can tell

So she can tell me how to live my life?
¿Para que me diga cómo vivir mi vida?
So she can tell us what to do next.
Para que ella nos diga que hacer ahora.
I'll bet she can tell us what we're doing wrong.
Apuesto a que ella nos dira en que estamos fallando
So she can tell us what to do.
Para que ella nos diga qué hacer.
Maybe she can tell us where her uncle is hiding.
Muy bien, fantástico. Puede que nos diga dónde está su tío.
For what? So she can tell us what to do next.
¿Para que? Para que ella nos diga que hacer ahora.
Maybe she can tell us what happened to our parents.
Quizás nos puede decir qué les pasó a nuestros padres.
He or she can tell you about the vaccine's ingredients.
Él o ella puede indicarle sobre los ingredientes de la vacuna.
I want everything she can tell us about Stirling Rogers.
Quiero todo lo que ella pueda decir sobre Stirling Rogers.
He or she can tell you about the vaccine's ingredients.
Él o ella puede informarle sobre los ingredientes de la vacuna.
See if she can tell something about the center.
Vea si puede decirle algo sobre el centro.
Maybe she can tell us where the foster home was.
Tal vez ella pueda decirnos dónde estaba la casa de acogida.
Then she can tell your dad, calm him down a little bit.
Luego ella puede llamar a tu papá, calmarlo un poco.
And the doctor thinks she can tell us to get lost.
Y la doctora cree que puede decirnos que nos perdamos.
If there's a problem, she can tell us what she feels.
Si hay un problema, puede decir lo que siente.
Maybe she can tell us something about Davis Goundry.
A lo mejor nos puede decir algo sobre Davis Goundry.
Well, seems that's all she can tell us.
Pues, parece que es todo lo que puede decirnos.
Maybe now she can tell us what really happened.
Quizás ahora pueda contarnos lo que pasó de verdad.
You know she can tell when you decline a call, right?
Sabes que se da cuenta cuando rechazas la llamada, ¿verdad?
Yes, she can tell your fortune, of course.
Sí, ella puede decir la fortuna, por supuesto.
Word of the Day
bat