sexta parte

Ahora hay solo una sexta parte de la norma legal gratuita.
Now there is only one sixth of the legal standard free.
Una sexta parte de las exportaciones italianas atraviesa este túnel.
One sixth of Italian exports go through that tunnel.
Señor Presidente, pasaré ahora a la sexta parte de mi discurso.
Now for the sixth instalment of my speech, Mr President.
Esa fue una sexta parte de su PIB.
That was a sixth of their GDP.
La siguiente sexta parte es la segunda, y así todas las demás.
The next sixth is the second house, and so on.
Al mismo tiempo importamos una sexta parte de la madera que consumimos.
At the same time we import one sixth of all the timber we consume.
Las películas de Harry Potter continúan estrenándose en 2008 con su sexta parte.
The Harry Potter films continue with the sixth to be released in 2008.
De estas, una sexta parte presenta fracturas.
One sixth of these women experience fractures.
Rudolf fue criado en una familia numerosa, siendo la sexta parte de su padre los hijos.
Rudolf was brought up in a large family, being the sixth of his father's sons.
Eso es casi la mitad de la población de Internet, y una sexta parte de la humanidad.
That's almost half of the Internet population, and a sixth of humanity.
Los imperialistas estaban decididos a reconquistar ese vasto territorio —la sexta parte del planeta— para su explotación.
The imperialists were determined to reconquer this vast territory—one-sixth of the planet—for their exploitation.
Desde 2002, 4,8 millones de afganos —que representan una sexta parte de la población— han regresado al país.
Since 2002, 4.8 million Afghans—representing one sixth of the population—have returned home.
Equipo Nizkor - Una sexta parte de la humanidad sufre desnutrición, la mayor cifra hasta hoy.
Equipo Nizkor - One sixth of humanity undernourished, more than ever before.
En la cárcel central de Kigali solo una sexta parte de los reclusos están autorizados a salir.
In Kigali Central, only a sixth of the prisoners are permitted outside.
Más de una sexta parte de la población (17,25%) vive en familias monoparentales (censo del año 2000).
More than one sixth of the population (17.25 per cent) live in one-parent families (census 2000).
Casi una sexta parte del presupuesto del Estado francés se gasta en pagar interés de su deuda.
Nearly a sixth of the French State's budget is spent on paying interest on its debt.
Nuestro patrimonio en el Pacífico nos proporciona autoridad soberana sobre casi una sexta parte de la superficie de la Tierra.
Our Pacific heritage gives us sovereign authority over nearly one sixth of the Earth's surface.
Esto representa el 16,4 por ciento (16 kopeks por rublo), es decir, menos de una sexta parte del salario.
This equals 16.4% (16 kopeks per ruble), i.e., just less than a sixth of the earnings.
Unos 260.000 habitantes, alrededor de una sexta parte de la población de Vanuatu, viven en la capital, Port Vila.
About one sixth of Vanuatu's population of 260,000 live in the capital, Port Vila.
Para la sexta parte de la planta, recomendamos 50-80 cm entre las filas y 30-40 cm en la fila.
For the sixth of plant we recommend 50-80 cm between the rows and 30-40 cm on the row.
Word of the Day
hidden