ser urgente
- Examples
A primera vista, no parece ser urgente como para que el Mercy te envíe aquí. | At first glance you don't seem emergent enough for Mercy to send you over here. |
Consideramos entonces que no deba haber más dilatorias, que debe ser urgente el pronunciamiento, no más innecesarias dilatorias procesales. | Subsequently we believe there should be no more delays; this is urgent and there should be no more procedural delays. |
La necesidad de hacer una evaluación sentimental puede ser urgente. | The need to make a sentimental assessment can be urgent. |
La respuesta de la comunidad internacional tiene que ser urgente, coherente y amplia. | The international community's response has to be urgent, coherent and comprehensive. |
Debe ser urgente para que haya venido hasta aquí. | Must be urgent for you to come here. |
No debemos apresurarlo: es demasiado importante para ser urgente. | We must not force it: it is too important to be rushed. |
Inmediatamente después del conflicto todo parece ser urgente y son muchas las necesidades acuciantes. | Immediately after conflict, everything feels urgent and there are many pressing needs. |
Bueno, debe ser urgente. | Well, it must be urgent. |
Pero parece ser urgente. | But it seems to be urgent. |
¿Qué podría ser urgente en ese lugar? | What could be urgent over there? |
Empezaba a ser urgente el encontrar una salida a la embarazosa situación. | It was beginning to be urgent to find a way out of the embarrassing situation. |
Debe de ser urgente, pues es tarde, y... | It might be urgent, since it was late. |
Esto debe ser urgente. | This must be urgent. |
Está empezando a ser urgente una revisión exhaustiva. | Indeed, a thorough review is becoming urgent. |
Entonces, sin duda, debe de ser urgente. | Then it must indeed be urgent. |
Debe de ser urgente. | It must be urgent. |
La necesidad de abordar estas cuestiones ha dejado de ser urgente, y ha pasado a ser crítica. | The need to address these issues is no longer urgent; it has become critical. |
Empieza a ser urgente el dar un nuevo impulso a esta colaboración euro-mediterránea. | Breathing fresh life into this Euro-Mediterranean Partnership is becoming a matter of urgency. |
El traslado al hospital debe ser urgente con una puntuación de 3 o 4 puntos (nivel ii). | Transfer to the hospital must take place urgently with a score of 3 or 4 points (Level II). |
Ya empezaba a ser urgente una ampliación de la plantilla de intérpretes del Tribunal de Justicia Europeo. | In the European Court of Justice, there has been an urgent need to increase the number of interpreters. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
